“瞬间火了” 英文咋说?
教程:每日学英语  浏览:928  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

      1. Shoot (rise) to fame

      Shoot to fame或者rise to fame都指“一举成名”、“迅速走红”。

      例:The singer shot to fame at the talent show.

      那位歌手在才艺比赛中一夜成名。

      2. Shoot to stardom

      词缀-dom表示“……的状况、地位”,stardom也就是“明星身份”,而shoot to stardom则指“迅速成名”。

      例:She shot to stardom on Broadway after appearing in a Noel Coward play.

      她因在百老汇出演了一部诺埃尔•科沃德的戏一炮而红。

      3. Overnight celebrity

      Overnight指“头天晚上”、“隔夜”。一觉醒来就成了名人,火的速度也是蛮拼的。

      例:Tom became an overnight celebrity.

      汤姆一夜间就成为了名人。

      4. Overnight hit

      除了说人一夜火了,还可以说某个东西一夜火了,这时可以用上hit~

      例:How did facekini become an overnight hit?

      脸基尼是怎么一夜成名的?(Facekini就是脸部防晒面罩,戴上看起来好像打劫的。)

      5.Overnight sensation

      Sensation意指“感觉、轰动”,它可以表示轰动一时的热门人物或事件。Overnight sensation则指“一夜成名”。

      例:Their stunning performance has made them an overnight sensation.

      精彩的表演让他们一夜成名。

    0/0
      上一篇:这条微信,不是一般地惊呆你! 下一篇:外国小女孩献唱《I Will Always Love You》,一开口震惊全场

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)