老外如何称呼妻子?“我家那位”?
教程:每日学英语  浏览:3218  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
     

    中文里夫妻的称谓太多了,比如:老伴儿,指年老夫妻的一方,一般指女方;娘儿们、婆娘、婆姨;江南一些地方俗称妻子为堂客;媳妇儿 在河南农村普遍叫妻子作媳妇儿;老婆,北方城乡的俗称;家里,屋里人、做饭的;一些农村称妻子为女人,或孩子他娘。对于丈夫的称呼有老公、爱人、当家的、 前面人、老伴、老头子、那口子、男人、老爱、那位老板等。下面来看看英文的称呼。

    老外在谈到“我们家那位”时,一般会说other half 或者 my better half, 表示自己的配偶、伴侣。

    比如:How do they meet their other halves?

    他们都是怎么遇到自己另一半的?

    I'll go if my better half lets me.

    老婆大人批准我就去。

    另外,partner 除了平时有“搭档”的意思,也可以用来指自己的另一半。

    比如:I met my partner by the matchmaker.

    我和我家那位是别人做媒认识的。

    比较正式的场合中,你还可以用spouse表示配偶

    比如:Where can British people find their ideal spouses?

    英国人都是如何找到理想的对象的?

    日常生活中,国外夫妻称呼对方时,还有以下多种甜蜜选择:

    dear

    honey

    babe

    darling

    sweetheart

    0/0
      上一篇:看电影时除了“吃货”,还有哪些怪人? 下一篇:英国人说760万能买到幸福

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)