“Big Apple”是“大苹果”的意思么?
不——是——
你看它的首字母都大写了呢
所以是一个专有名词
它指的是一座城市
在英文中
关于“apple”这个人见人爱的词语
还有很多习语表达
apple of one's eye
掌上明珠、心肝宝贝
apple-polisher
马屁精
例:Every knows that Sammy's the biggest apple-polisher in our company.
大家都知道珊咪是我们公司最大的马屁精。
apples and oranges
风马牛不相及的事物
例:Men and women are like apples and oranges.
男人和女人是完全不同的。
rotten apple
坏家伙、害群之马
(rotten是腐烂的意思)
例:There is always a rotten apple to spoil it for the best of us.
总有那么一个坏小子在损坏我们大家的利益。
as American as apple pie
地道美国式的
例:Baseball is as American sport as apple pie.
棒球是项极具美国特色的运动
an apple of discord
争端;祸根
例:Everyone said I was an apple of discord.
他们都说我是个祸根。
apple of Sodom
金玉其外,败絮其中;徒有其表
例:What he said was apple of Sodom.
他说的全是纸上谈兵。
Big Apple
纽约
例:The main attractions of the Big Apple are well documented.
纽约城主要景点被很好地记录在案。
今天的内容,大家都学会了吗?