别人说You’re on fire可不是“你着火啦” !
教程:每日学英语  浏览:884  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    in the fire就一定是在火里面?on fire 就一定是在火上?你又陷入中式翻译的误区了!今天我们就来讲明白一词多译的"fire"

    NO.1

    fire最最的基础意思

    fire=火

    点火=light a fire

    灭火=put out the fire

    在这个基本词意上:

    The house is on fire

    房子起火了

    NO.2

    You're on fire不是你起火了!

    fire还能表示情绪热情

    fire的第二个意思是:strong emotion;

    精神状态好

    例句:

    Man, you're on fire!

    天啊,你状态真不错!

    (火力全开,根本停不下来)

    NO.3

    Play with fire真的是“玩火”吗?

    玩火一般形容从事有巨大风险,

    不理智的事情

    英文中,

    play with fire 和中文意思差不多

    play with fire 的意思是: to act in a way that is very dangerous and to take risk. 冒着风险从事危险的行为

    例句:

    Dating the boss's daughter is playing with fire.

    约会老板的女儿,这简直就是在玩火

    NO.4

    Have irons in the fire

    iron=铁

    Have irons in the fire不能按字面意思翻译

    have (a few)several irons in the fire的意思是:to be involved in several different activities or have serveral plans all happening at the same time.同时有好几件事情要做

    例句:

    Don't bother her because she has many irons in the fire.

    別打扰她,她事情太多,忙得很!

    fire的这些意思你学会了吗?

    0/0
      上一篇:女生节,讨好女生的英语表白,大胆说出来! 下一篇:Hayley教口语,“喜怒无常”的常用表达

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)