Hayley教口语,“爱不释手”用英语怎么说?
教程:每日学英语  浏览:1723  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    原文地址

    not tear oneself away from

    “不能把自己从……拉开”,引申为“因为入迷而舍不得离开”。

    I couldn't tear myself away from the beautiful mountains.

    我舍不得离开这美丽的山川。

    He could not tear himself away from the book.

    他对那本书爱不释手。

    A: Did you go to visit the art gallery last Sunday?

    上周,你去参观美术展览了吗?

    B: Yes, I did.

    我去了。

    A: What did you think of it?

    你觉得如何?

    B: It was really amazing. Many visitors wouldn’t tear themselves away from the paintings.

    真是棒极了。很多参观的人看那些展出的画看得入迷而不想离去。

    0/0
      上一篇:各类服装款式英文图解,时尚圈都这么说~ 下一篇:抖音捧脸杀神曲《Count on Me》好听到爆!

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)