“算账”的英文不是“count number”,我们说的不是数学问题
教程:每日学英语  浏览:284  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    “算账”的英文不是“count number”,我们说的可不是数学问题

    01

    roll off one's tongue /rəʊl/ /tʌŋ/

    随口说

    “随口说”的意思就是不假思索地顺嘴说出,就好像这些话无意中从舌边滑下来一样,所以可用roll off one's tongue形象地表示。

    The secret rolled off Lily's tongue.

    秘密被莉莉随口说了出来。

    对话

    A:Tom is very impolite.I dislike him.

    汤姆很不礼貌。我讨厌他。

    B:Yeah,obscenities often roll off his tongue.

    嗯,他经常随口说脏话。

    “随口说”还可以用tell sth.without thinking表示

    比如:

    Lily told me the secret without thinking.

    莉莉不假思索地将秘密告诉了我。

    02

    have a bone to pick /bəʊn/

    算账

    “算账”可以用来表示“与人争执较量,找人说理”,have a bone to pick直译为“挑骨头”,可以引申为“说理,算账”。

    Tony has a bone to pick with Mike.

    托尼要找迈克算账。

    对话

    A:Don't go away.I still have a bone to pick with you.

    别走。我还要找你算账呢。

    B:For what?

    怎么了?

    03

    pick on

    数落

    “数落”的英文表达中可没有count一词,“数落”表示“指责某人”,而且通常含有不断挑毛病的意思,英语中可以用pick on表示。

    Jack couldn't bear his wife picking on him.

    迈克忍受不了妻子的数落了。

    对话

    A:You coward!

    你这懦夫!

    B:Don't pick on me! I've tried my best.

    别数落我了!我已经尽力了。

    “数落”也可以泛指“责备”,所以还能用

    scold/blame sb.for sth.表示

    或者说成是blame sth.on sb.

    比如:

    Mom is scolding Bob for his careless mistake.

    妈妈数落着鲍勃不小心犯的错。

    04

    be stunned /stʌnd/

    傻眼

    “傻眼”可不能直译为silly eyes,这个词实际表示“因十分震惊而不知所措”,因此可用be stunned来表示。

    Mike was stunned by hearing the news.

    听到这个消息迈克顿时傻眼了。

    对话

    A:I'm totally stunned by the news.

    我被这个消息弄傻眼了。

    B:Me too.

    我也是。

    “傻眼”还可以用dumbfounded /dʌmˈfaʊndɪd/ 表示

    比如:

    He was dumbfounded when he heard that he had failed the exam.

    听说自己考试不及格,他傻眼了。

    05

    be entranced by /ɪnˈtrɑːnst/

    入神

    “入神”跟“进入”(enter)没有关系,跟“神”(god)更没有关系,它表示“着迷;全神贯注地做某事”,而entrance就有“使着迷,使入神”的意思。

    Mary is often entranced by a book.

    玛丽经常看书看得入神。

    对话

    A:What are you reading?You seem to be entranced by it.

    你读什么呢?好像很入神的样子。

    B:Yeah,it's my favorite writer's latest book.

    嗯,是我最喜欢的作家的新作。

    “入神”还可以用enthrall /ɪnˈθrɔːl/ 表示

    常用的搭配是be enthralled by“被…迷住”

    今天的内容就是这些了

    欢迎评论区交流分享

    0/0
      上一篇:Hayley教口语,“不见了”用英语怎么说? 下一篇:艺术家用树脂制作的精美而细致的画作

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)