又一中国传统美食在国外火了!
教程:每日学英语  浏览:254  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    最近糖葫芦在国外版抖音(TikTok)迅速蹿红,

    ​Tanghulu成为了观看量7亿的热门话题,

     

    糖葫芦

     

    外国不光爱上了糖葫芦,

    甚至还开始了自己的探索

    动手做起了糖葫芦

    刚开始还只是做草莓糖葫芦

     

    糖葫芦

     

    然后水果糖葫芦

     

    糖葫芦

     

    直到鸡块糖葫芦开始愈发不可收拾

     

    糖葫芦

     

     

    糖葫芦

     

    培根糖葫芦

     

    糖葫芦

     

     

    糖葫芦

     

    avocado tanghulu

    牛油果糖葫芦

    看来这些网友是得到了北方小吃摊的真传

    get了万物皆可糖葫芦

     

    糖葫芦

     

    怎么用英语介绍“糖葫芦”?

    Tanghulu — Candied Fruit on A Stick

    (串在棍子上的糖制水果)

     

    The original Tanghulu is made of hawthorns /'hɔːθɔːn/. Rich in vitamin C, hawthorns have long been known to have medicinal properties in traditional Chinese medicine and, initially, tanghulu were used to cure illness.

    传统的糖葫芦是用山楂做的。由于山楂富含维生素C,在传统中药中具有药用价值,所以糖葫芦最早被用来治疗疾病。

    Instead of hawthorn, strawberry Tanghulu is now more popular. However, other fruits like grapes, blueberries, apples, and even pineapples can work as well.

    现在草莓取代了山楂,成为了更受欢迎的糖葫芦。然而,其他水果,如葡萄、蓝莓、苹果,甚至菠萝也能起到同样的作用。

    Originally, the Chinese term this candied delight as Bing Tanghulu. Bing is Chinese for ice. It was aptly /'æptli/ named as the dessert was eaten only in the Winter, to avoid a sticky mess when it melted in the sun.

    最初,它的中文全称是冰糖葫芦。Bing在中文里是冰的意思。它的名字很贴切,因为这种甜点只在冬天吃,为了避免温度高时糖会在阳光下融化变得黏糊糊。

    Tanghulu is made of wild fruits strung together on bamboo sticks. The fruit is dipped in maltose, which quickly hardens, and it tastes both sweet and sour. It’s a very common snack in Northern China in winter.

    糖葫芦用竹签把食物串在一起。然后用麦芽糖包裹这些食物,糖很快变硬,尝起来就会又甜又酸。它是中国北方冬天很常见的小吃。

    今天的内容你都学会了吗?

    欢迎评论留下你的想法~

    0/0
      上一篇:毫升 ml 不念“谬”!g、oz、cm³这几个单位英语又该怎么读? 下一篇:化妆不再是女性专利!男性成中国化妆品市场“新宠”

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)