misfortune may be an actual blessing这句话的表达就更通俗易懂了,从直译的角度,不就是说“不幸运可能实际上就是真正的祝福”。然后由此延伸,就有了比喻义“塞翁失马焉知非福”。
【例句】
As long as the time being, things will continue to evolve! Misfortune may be an actual blessing!
只要时间还在,事物就会不断演变,塞翁失马焉知非福!
Misfortune may be an actual blessing!Don't take it too seriously.
塞翁失马焉知非福!不要太在意了。
【例句】
As long as the time being, things will continue to evolve! Misfortune may be an actual blessing!
只要时间还在,事物就会不断演变,塞翁失马焉知非福!
Misfortune may be an actual blessing!Don't take it too seriously.
塞翁失马焉知非福!不要太在意了。