读《FT·金融时报》学英语:《而你,没有回来》
教程:轻松英语阅读  浏览:333  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    推荐人
    /
    Philippe Sands
    Author of East West Street
    《East West Street 》作者

    On the desire not to forget, few works can match Marceline Loridan-Ivens' extended love letter to her father, But You Did Not Come Back (Faber/Grove Atlantic), an essay on loss and memory.Travelling together as they are deported, the two are later separated.Somehow he slips her a few lines, “a stained little scrap of paper”, which she mislays but never forgets.She returns home; he does not.Seven decades pass, to nourish this beautiful, deeply affecting memoir.
    有关铭记,很少有作品可以媲美马瑟琳娜·洛里丹-伊文思长期以来写给她的父亲的爱意满满的文字了——《而你,没有回来》,一部有关失去和追思的随笔。在作者和父亲共同流亡后,他们彼此失散。父亲留给作者的写在“脏兮兮的小纸片”上的几句话,也不知怎么被她遗失,但纸片上的内容她却从未忘记。洛里丹-伊文思随后回到家乡,而父亲却没有。70年过去了,籍此纪念这一段美丽的、动人的回忆。

    In a lighter vein, but evoking similar themes, Keggie Carew's Dadland: A Journey Into Uncharted Territory (Chatto & Windus) gripped from beginning to end.
    Keggie Carew的《Dadland:A Journey Into Uncharted Territory》唤醒了同样的主题,不过这本书的故事线更为轻松,从头至尾都扣人心弦。
    0/0
      上一篇:读《FT·金融时报》学英语:《二手时间》 下一篇:读《FT·金融时报》学英语:《美联储的权力与独立性》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)