外国人日常短语 第202期:be out of one's mind
教程:外国人常用的英语短语  浏览:899  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
       释义:

      be out of one's mind 丢了魂似的

      be out of 表明“从……渐渐远去”,因此 be out of town 表示“出差”,be out of one's mind 表示“心不在焉”,而 be out of luck 表示“运气差”。

      例句:

      I'll be out of town all next week.

      我下个星期要出差。

      He is out on business. He will not be in today.

      他在出差。今天不会来了。

      What are you doing? You're out of your mind!

      你在干嘛?失去理智了?

      Let's hurry up and do this. We're out of time.

      我们抓紧时间做吧,没时间了。

      对话:

      A:I spent all of my money on my stamp collection.

      我花了所有钱来收集邮票。

      B: Your stamp collection? You must be out of your mind.

      收集邮票?你肯定脑子进水了。

    0/0
      上一篇:外国人日常短语 第201期:be in trouble 下一篇:外国人日常短语 第203期:be on a first-name basis

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)