美国总统唐纳德·特朗普表示,他有兴趣购买格陵兰岛。特朗普总统表示,购买世界第二大岛屿就像购买房产一样。他说,这“本质上是一笔大型房地产交易……他们有很多有价值的矿产。”他补充道:“丹麦拥有它。我们和丹麦是很好的盟友。我们像保护世界大部分地区一样保护丹麦。于是我就有了这个想法,我说:‘我当然会感兴趣。从战略上讲,这很有趣,我们也会感兴趣,但我们会和他们聊一聊。”特朗普表示,购买格陵兰岛目前不是他的首要任务。他说:“我可以告诉你,这不是当务之急。”
Greenland is an autonomous territory of Denmark. The Prime Minister of Denmark, Mette Frederiksen, told reporters that Greenland would not be sold. She said: "Greenland is not for sale. Greenland is not Danish. Greenland belongs to Greenland. I strongly hope that this is not meant seriously." She added: "It's an absurd discussion, and Greenland's Prime Minister Kim Kielsen has of course made it clear that Greenland is not for sale. That's where the conversation ends." The USA has a history of being interested in Greenland. In 1946, President Harry Truman offered Denmark $100 million for the island but Denmark said no. In 1867, President Andrew Johnson paid Russia $7.2 million for Alaska.
格陵兰是丹麦的自治领土。丹麦首相梅特·弗雷德里克森(Mette Frederiksen)告诉记者,格陵兰岛不会出售。她说:“格陵兰岛是非卖品。格陵兰不是丹麦。格陵兰岛属于格陵兰岛。我强烈希望这不是认真的。”她补充说:“这是一个荒谬的讨论,格陵兰总理基姆·基尔森(Kim Kielsen)当然已经明确表示,格陵兰是非卖品。这就是谈话的结束。”美国对格陵兰岛的兴趣由来已久。1946年,杜鲁门总统向丹麦提供1亿美元,但丹麦拒绝了。1867年,安德鲁·约翰逊总统向俄罗斯支付720万美元购买阿拉斯加。