美国语文第五册 第270期:昔日的光辉
教程:​美国语文第五册  浏览:403  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Oft in the stilly night

    大地融入万籁寂静,

    Ere slumber’s chain has bound me,

    夜半灯火辗转难眠,

    Fond memory brings the light

    美好眷念泛起温馨,

    Of other days around me:

    孩提往事幕幕浮现。

    The smiles, the tears

    追溯以往悲情难抑,

    Of boyhood’s years,

    天真笑语眼泪在飞,

    The words of love then spoken;

    难以启口温情脉脉,

    The eyes that shone,

    海誓山盟爱意缠绵,

    Now dimmed and gone,

    光影黯淡青涩走远,

    The cheerful hearts now broken!

    肝胆欲裂知音何处?

    Thus in the stilly night

    大地融入万籁寂静,

    Ere slumber’s chain has bound me,

    夜半灯火辗转难眠,

    Sad memory brings the light

    欢乐悲哀镌刻心间,

    Of other days around me.

    历历在目难以复现。

    When I remember all

    昔日如梦呼啸闪回,

    The friends so linked together

    把盏唤友激情岁月,

    I’ve seen around me fall

    知心伙伴渐次离去,

    Like leaves in wintry weather,

    萧瑟寒冬风起落叶,

    I feel like one

    如今唯有孑身一人,

    Who treads alone

    形单影只凄凉难奈,

    Some banquet hall deserted,

    盛装舞会兀自嗟叹,

    Whose lights are fled

    谁的青春年华流逝?

    Whose garlands dead,

    谁的花朵芬芳凋谢?

    And all but he departed.

    唯我依然苟存于世,

    Thus in the stilly night

    孤独徜徉红尘世间,

    Ere slumber’s chain has bound me,

    夜半灯火辗转难眠,

    Sad memory brings the light

    往事如歌沧桑难诉,

    Of other days around me.

    天高地阔回眸走远。

    0/0
      上一篇:美国语文第五册 第269期:家庭场景(03) 下一篇:美国语文第五册 第271期:英吉利海峡追逐战(01)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)