小妖怪的冬天
教程:金融时报原文阅读  浏览:308  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    小妖怪的冬天

    任天堂近日上线的增强现实手游《口袋妖怪》备受追捧,然而在一定程度上受到日元兑美元汇率的打击。

    测试中可能遇到的词汇和知识:

    franchise 特许权[ˈfræntʃaɪz]

    complaint 抱怨[kəmˈpleɪnt]

    litter 杂物[ˈlɪtə(r)]

    accommodate 容纳[əˈkɒmədeɪt]

    阅读马上开始,建议您计算一下阅读整篇文章所用的时间,对照下方的参考值就可以评估出您的英文阅读水平。

    如果您读完全文用时为: 那么,您的阅读速度相当于 每分钟阅读的英文单词数

    2分47秒 母语为英语者的朗读速度 140

    1分7秒 母语为英语的中学生的阅读速度 250

    0分31秒 母语为英语的大学生的阅读速度 350

    0分31秒 母语为英语的速读高手 1000

    Nintendo: monster winner(319 words)

    -----------------------------------------------------

    Approach with caution: a Krabby may be lurking nearby. On Friday the latest app from Nintendo, Pokémon Go, rose to the top of the free app download charts in the US and Australia within 24 hours of launch. In the game, players interact with their real-life surroundings, finding, capturing and training monsters from the Pokémon franchise (such as a Krabby).

    Better yet for earnings, the game also led the chart for top grossing apps in the US; although free to download, players can buy items in-game. Macquarie estimates that holding the top spot for a year would add one-tenth to net profit forecasts for the financial year ending in March 2017.

    As with Nintendo’s first smartphone app, Miitomo , Pokémon Go is a reminder of the gamemaker’s ability to attract the consumer. Still, it has to keep them; Miitomo’s popularity has faded since the initial excitement.

    Meanwhile, Pokémon Go has proven so popular that there is insufficient server capacity to accommodate the demand: player complaints about server crashes litter the internet. Preparations will have to be better should the company finally launch smartphone games based on Super Mario or Donkey Kong — for which many fans have been waiting.

    There is clearly much potential to enhance earnings by monetising more popular characters. Still, currency movements may curb some optimism for this overseas earner. Nintendo’s guidance for a doubling in earnings per share in the coming year is based on a yen averaging 105 per dollar. The reality could be worse. A similar profit estimate from Nomura is based on a yen rate of 108; strengthening that to 101 cuts earnings by nearly one-third.

    After rising one-tenth on Friday, Nintendo’s stock is up nearly two-fifths against a falling Topix benchmark. To justify further outperformance, Pokémon Go will need to hold its spot. And, when they finally come to mobile, Nintendo’s best loved characters will have to work that little bit harder.

    请根据你所读到的文章内容,完成以下自测题目:

    1. Pokémon Go is the app made from which company?

    A. EA

    B. KONAMI

    C. Nintendo

    D. SCE

    2. How much does Macquarie estimate that holding the top spot for a year would add to net profit?

    A. one-tenth

    B. one-third

    C. half

    D. a quarter

    3. What do players complaint about Pokémon Go?

    A. it is old-fashioned

    B. server crashes

    C. it charges too much

    D. not interesting

    4. What is Nintendo’s guidance for a doubling in earnings per share in the coming year is based on?

    A. A yen averaging 108 per dollar

    B. A yen averaging 102 per dollar

    C. A yen averaging 120 per dollar

    D. A yen averaging 105 per dollar

    [1] 答案 C. Nintendo

    解释:Pokémon Go是任天堂公司在最近推出的一款火爆的游戏。

    [2] 答案 A. one-tenth

    解释:麦格里估计app下载榜第一名的位置将为公司带来10分之1的利润增加。

    [3] 答案 B. server crashes

    解释:因为用户太多,服务器负荷太大,Pokémon Go的服务器经常崩溃,这被很多玩家所抱怨。

    [4] 答案 D. A yen averaging 105 per dollar

    解释:任天堂实现双倍每股收益的目标是建立在美元兑日元的汇率为1美元等值105日元的基础上的。

    0/0
      上一篇:法定定期看父母? 下一篇:朋友圈真能无限大?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)