3分钟学英语 [414]:外国人说Go ape可不是“去逛潮牌”的意思
教程:3分钟学英语  浏览:539  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    英文“发脾气”不同表达


    snap [snæp]
    发飙

    一个人突然发脾气、生气

    Flip out [flɪp aʊt]

    Freak out [frik aʊt]
    突然间地非常生气

    和snap的意思比较像

    例:She would have flipped out if someone had done this to her.
    如果有人这么对她,她会瞬间发火。

     

     

    Lose one's temper
    /one's mind/one's composure
    发脾气/失去理智

    一个人没有控制自己的脾气
    Lose one's temper程度稍轻
    mind更重一些,composure更高级

    Fly off the handle
    发飙,发疯

    突然间失控地发疯、发火

    Hit the ceiling
    发飙

    可以理解为“顶到头了、要爆表了”

    Blow a gasket/one's top
    盛怒

    直译是把瓶塞/盖子冲开了
    生气程度可想而知~

    Crack [kræk]
    炸了

    也是生气、发飙的意思

    Go nuts/insane/mad/
    haywire/crazy/ballistic
    发疯了

    这些表达都是说“发疯”的意思

    Go ape/apeshit
    疯了

    直译就是“変猩猩了”
    顿足捶胸是人们对猩猩的偏见
    所以它也是“发疯”的意思

    Lose control of oneself
    失控了

    或者someone lost control

    Lose it
    怒气hold不住爆发了

    最简单容易理解的一句话:
    He lost it. 他失控了。

    一分钟英文

    0/0
      上一篇:3分钟学英语 [413]:英文"身材好"怎么说?一说"瘦"就只会thin? 下一篇:3分钟学英语 [415]:英文Make Friday什么意思,“制作星]五”是什么鬼?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)