3分钟学英语 [500]:Half ass it 可不是"半个屁股"的意思哦
教程:3分钟学英语  浏览:563  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Take the easy way out

    走捷径

    I couldn't breakup with her in person so I just took the easy way out and texted her that I'm gay.
    我没法当面跟她分手。所以我走了捷径,发信息跟她说我是同性恋。

    Stan took the easy way out when he had to deal with his debt by paying it with another credit card.
    Stan处理欠款的时候走了捷径。他用另外一张信用卡还清了这张卡的账。

    Put a band-aid on it
    治标不治本

    The water pipes broke and he didn't fix it. He just put a band-aid on it by covering the hole with duct tape.
    水管破了,但他没有将它修好。他只是用胶带把那个孔缠上了,根本治标不治本嘛!

    Getting a new operating system is putting a band-aid on the problem. What we really need is new computers.
    安一个新的操作系统根本就是治标不治本。我们需要的是新的电脑。

     

     

    Cut corners
    不倾尽全力的工作

    The construction company cut a lot of corners and now the building looks like it's going to fall apart.
    建筑公司偷工减料了好多地方,现在整栋楼看起来像要倒了似的。

    This is really sloppy work Fred. I notice you like to cut a lot corners while you work. I want this report to be redone.
    这个写的太粗心了Fred。我注意到你工作的时候经常不尽全力。我要你重写这份报告。

    Half ass it
    不努力工作

    I hate my job so I just go into the office every day and half ass it.
    我讨厌我的工作。所以我每天都只是坐在办公室力消极怠工。

    She half assed the presentation. Didn't you notice she was missing a lot of slides in her PPT?
    她没有用心的做这个报告。你没看到她的PPT里缺好多页么?

    Let everything work itself out
    顺其自然

    Even though Jenna's the boss, she doesn't want to get involved with the dispute between the employees. She's just letting everything work itself out.
    即便Jenna是老板,她也不想掺和到员工的争吵里。她一切都顺其自然。

    I know someone's stealing supplies from the closet, but I'm just gonna let it work itself out. In the end there'll be nothing left to steal.
    我知道有人从柜子里偷东西。但我会让它顺其自然。最后,这里就没什么可偷的了。

    一分钟英文

    0/0
      上一篇:3分钟学英语 [499]:吃过鸡蛋 喝过咖啡 可"越南鸡蛋咖啡"是什么鬼?真的能喝? 下一篇:3分钟学英语 [501]:Irish coffee 里竟然有酒?"馥芮白"的英文名这么简单

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)