小学生双语晨读 158 BIRDIE'S CRADLE 小鸟的摇篮
小学英语晨读经典365,共365篇,是小学生双语晨读的一套优秀英语读物,由英美儿歌、童谣和故事改编,听力课堂每天推荐一篇,坚持一段时间,孩子的英语水平一定会有质的飞跃。
DAY 158
/m/
I never smelled a smelt that smelled like that smelt smelled.
BIRDIE'S CRADLE 小鸟的摇篮
In the tall boughs on the tree top, 在高高的树枝上,
There is a nest small and warm, 有一个温暖的小巢,
In it lies a little birdie, 在里面躺着一只小鸟,
Safe in sunshine 不管在阳光下还是
and in storm, 暴风雨中,它都很安全。
And the wind blows through 风儿吹过
the branches, 枝干,
Rocks the cradle to and fro. 吹得摇篮来回地摇晃。
Happy birdie, 快乐的小鸟,
Chirping, chirping. 喳喳叫,喳喳叫。
文选的韵脚为/ɔ:m/,
需重读warm/wɔ:m/和storm/stɔ:m/。
同时,两个birdie/bə:di/也要重读。