每日一句英语口语,开启你的语言进步之旅!简短精炼,助你快速提升口语流利度。跟我一起,每天进步一点点,让英语交流更加自信自如!今日口语练习:To cut corners。
"To cut corners" 这句话的中文翻译是“偷工减料”或“走捷径,省略必要的步骤”。这个短语通常用于形容为了节省时间、金钱或努力而采取的不充分或不完全的方法,从而可能牺牲质量、效果或安全性。
词汇解析:
cut:在这里是动词,意为“切割”或更广泛地理解为“减少、缩减”。
corners:名词复数,原指物体的角落,但在此短语中,它象征着做事过程中的“边角”部分,即那些可能看似不重要但实际上对整体质量至关重要的环节。
例句说明:
关于偷工减料:
The construction company was accused of cutting corners to save money, using inferior materials that didn't meet safety standards.
那家建筑公司被指控为省钱而偷工减料,使用了不符合安全标准的劣质材料。
关于走捷径:
Studying for the exam should not be about cutting corners; you need to put in the effort to truly understand the material.
备考不应该走捷径;你需要投入努力来真正理解材料。
省略必要步骤:
By cutting corners and skipping important tests, the research team's findings were questioned by the scientific community.
通过省略重要测试、偷工减料,研究团队的发现受到了科学界的质疑。
这些例句展示了“To cut corners”在不同情境下的应用,强调了其含义中的负面性,即为了短期利益而牺牲长期质量或效果的行为。
以上便是每日口语练习:To cut corners的内容介绍,希望这些内容能够给你带来帮助!