每日一句英语口语,开启你的语言进步之旅!简短精炼,助你快速提升口语流利度。跟我一起,每天进步一点点,让英语交流更加自信自如!今日口语练习:put all your eggs in one basket。
"put all your eggs in one basket" 这句话的中文翻译是“把所有鸡蛋放在一个篮子里”,用来比喻将所有的资源、希望或赌注都集中在一件事情或一个人上,没有分散风险或备选方案。这种做法在投资、决策或生活中都可能导致一旦该事情失败或该人出现问题,就会全盘皆输的风险。
词汇解析:
put:动词,意为“放”。
all:副词,表示“全部”。
your:形容词性物主代词,表示“你的”。
eggs:名词复数,意为“鸡蛋”,此处用作比喻,代表资源、希望或赌注。
in one basket:介词短语,表示“在一个篮子里”,象征性地表示集中在一起。
例句说明:
投资领域:
Don't put all your eggs in one basket when investing. Diversify your portfolio to reduce risk.
投资时不要把所有资金都投在一个项目上,要分散投资以降低风险。
职业选择:
I think it's unwise to put all your eggs in one basket by focusing solely on one job application.
我认为只专注于一份工作申请是不明智的,这样做是把所有希望都寄托在一件事上。
生活态度:
You shouldn't put all your eggs in one basket when it comes to friendships. Have a diverse group of friends.
在友情方面,你不应该把所有希望都寄托在一个人身上,应该结交多样化的朋友。
项目规划:
Our company is avoiding putting all our eggs in one basket by developing multiple products simultaneously.
我们公司正在通过同时开发多种产品来避免将所有资源都集中在一个项目上。
这些例句展示了“put all your eggs in one basket”在不同情境下的应用,强调了分散风险的重要性。
以上便是每日口语练习:put all your eggs in one basket的内容介绍,通过这些例句,可以更全面地理解其表达方式的含义和用法。您也可以访问网站主页,获取最新的英语学习资料,全方位提升英语水平。还可以加入听力课堂官方QQ群(243171310),与英语学习者共同交流!