美剧发音每日一练:0246期
教程:美剧发音每日一练  浏览:316  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    看美剧学发音是很多小伙伴钟爱的英语口语学习方式,但是往往花费一两个小时下来,学会的句子却寥寥无几,其实每部电影的对白很多,适合我们学习的就那么几句。下面是小编整理的关于美剧发音每日一练:0246期的资料,希望对你有所帮助!

    看美剧学发音

    All: Hey, Pheebs! Hi! 

    Ross: Hey. Oh, oh, how'd it go? 

    Phoebe: Um, not so good. He walked me to the subway and said ‘We should do this again'. 

    All: Ohh. Ouch. 

    Rachel: What? He said 'we should do it again', that's good, right?

    Monica: Uh, no. Loosely translated 'We should do this again' means 'You will never see me naked'

    Rachel: Since when? 

    Joey: Since always. It's like dating language.Y'know, like 'It's not you' means 'It is you'. 

    Chandler: Or 'You're such a nice guy' means 'I'm gonna be dating leather-wearing alcoholics and complaining about them to you'. 

    Phoebe: Or, or, y'know, um, 'I think we should see other people' means 'Ha, ha, I already am'. 

    Rachel: And everybody knows this? 

    Joey: Yeah. Cushions the blow.

    Chandler: Yeah, it's like when you're a kid, and your parents put your dog to sleep, and they tell you it went off to live on some farm. 

    Ross: That's funny, that, no, because, uh, our parents actually did, uh, send our dog off to live on a farm. 

    Monica: Uh, Ross. 

    Ross: What? Wh- hello? The Millners' farm in Connecticut? The Millners, they had this unbelievable farm, they had horses, and, and  rabbits that he could chase and it was- it w- .....Oh my God, Chi Chi!

    0/0
      上一篇:美剧发音每日一练:0245期 下一篇:美剧发音每日一练:0247期

      本周热门

      受欢迎的教程