容易误译的英语:increase by a factor of n(基数词)
教程:容易误译的英语  浏览:691  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    increase by a factor of n(基数词)这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得increase by a factor of n(基数词)应该怎么翻译呢?increase by a factor of n(基数词)的原意又是什么呢?

    increase by a factor of n(基数词)

    [例句] The annual output of the refrigerators has been increased by a factor of four since 1992.

    [误译] 自1992年以来,电冰箱的年产量增加了4倍 。

    [原意] 自1992年以来,电冰箱的年产量增加了 3 倍 。

    [说明] 若将上例改成The annual output of the refrigerators has been increased four times since 1992.其句意与上例相同。但如果改成The annual output of the refrigerators has been increased by four times since 1992. 则意为“自1992年以来,电冰箱的年产量增加了4倍。”也就是说:

    increase [grow, multiply, ...] +

    更多与increase by a factor of n(基数词)有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:in two shakes 下一篇:容易误译的英语:Indian summer

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)