546 not...until/till和not...before
not...until 是一种常用句型,意为“不到……不,只到……才……,之前……不……”。until前的句子用否定式,until后可跟从句,用肯定式,也可跟短语,作时间状语。not...until 中的until表示“直到”,not...before 中的before表示“在……之前”,这两个句型常可换用。
He won't leave until/before 10 o'clock. 他要到10点钟才会离开。/他10点钟之前不会离开。
I can not give the box to you until/before I see Mary. 见到玛丽我才能把那只箱子给你。/见到玛丽前我不能把那只箱子给你。
They didn't stop talking until the clock struck twelve. 直到钟敲响12点他们才停止谈话。
I didn't know the truth until then. 我直到那时才了解事实真相。
It is not until the bell rang that I realized that it was past midnight. 直到铃响了我才意识到午夜已过。
Until you told me about it the day before yesterday, I had no idea of it. 直到你前天告诉我,我才知道。
提示
如果主句谓语动词是延续性的,表示“直到……才”时,该动词可用肯定式或否定式;如果主句谓语动词是非延续性的(go, start, leave等),表示“直到……才”时,该动词只能用否定式。
He won't stay here until she comes. 他在这里将不待到她来。
She won't live here until next month. 她在这里将不住到下个月。
I didn't wait until he returned. 我没有等到他回来。
He won't go until six o'clock. (正)要到6点钟他才去。
He will go until six o'clock. (误)