THE FARMER AND FORTUNE
A Farmer was ploughing one day on his farm when he turned up a pot of golden coins with his plough. He was overjoyed at his discovery, and from that time forth made an offering daily at the shrine of the Goddess of the Earth. Fortune was displeased at this, and came to him and said, “My man, why do you give Earth the credit for the gift which I bestowed upon you? You never thought of thanking me for your good luck; but should you be unlucky enough to lose what you have gained I know very well that I, Fortune, should then come in for all the blame.”
Show gratitude where gratitude is due.
农夫和幸运女神
一天,一个农夫在自家农场耕地,耕犁碰到了一大罐金币,这一发现让他喜不自胜,从此之后每天都去大地女神的圣坛献祭。幸运女神对此十分不高兴,于是便找到农夫,说:“喂,你为什么认为财宝是大地给你的?那明明是我给你的。你从来都没想过要感谢我赐予你好运,而当你不走运失去了自己拥有的东西时,会立刻把责任推到我身上。”
训诫:当知恩从何来再报。