服药可以为失恋止痛?
教程:英语漫读  浏览:1901  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

           "This work supports the idea that medications could be developed to augment the effects of BDNF, providing opportunities for pharmaceutical treatment of anxiety disorders," said Dr Thomas Insel of the National Institute of Mental Health.

      “此项工作支持了我们这样一个想法,即可以研发药物来加强脑源性神经营养因子的镇定效果,从而为焦虑症的治疗提供药物途径,”美国国家精神健康研究院的托马斯博士说道。

      The researchers, from the University of Puerto Rico, will now look into the possibility of creating such a pill.

      这些来自波多黎各大学的研究人员称,将继续深入研究开发此种药物的可能性。

      The technique could one day, be used to cure phobia sufferers, help soldiers recover from the horrors of battle or allow accident victims to put their trauma behind them.

      或许这项技术有朝一日会被用于治疗恐惧症患者的害怕心理、帮助士兵们从战争创伤中走出来,或者让事故受害者摆脱心理创伤。

    0/0
      上一篇:如何向老总规范申请额外休假 下一篇:端午节奉献:英文版白蛇传

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)