There is no country in the world where men and women are equal, according to all the recent studies on gender equality.
根据近来的性别平等方面的研究表明世界上没有任何一个国家男女是平等的。
This is despite the fact that many countries have laws and education systems that, to a great extent, are set up to give girls and boys and women and men the same opportunities.
尽管许多国家通过法律和教育系统,在很大程度上使得男女有同样的机会,
So what is standing in the way of equality becoming a reality?
但是到底什么阻碍了男女平等变为现实?
As part of the Freedom season, BBC News asked four teenage girls in the UK, Lesotho, Iceland and Jordan what they thought about being a girl in 2014.
作为自由季的一部分,BBC新闻访问了4为年轻女孩分别来自英国,莱索托(非洲国家),冰岛和约旦去了解作为一个女孩在2014年有什么感受。
1Does being a girl restrict your freedom?
作为女孩你的自由有限制吗?
2What is expected of you when you become a woman?
作为女人,其他人对你有什么期望?
3 If you were in charge of your country what would you change?
如果让你管理国家,你会做何改变?
4 What stands in the way of women being equal to men?
什么阻碍了男女平等?
just think about it!