毕业了,开始你的毕业旅行吧!
Here, we recommend some ofthe most popular railway trips in Chinaand abroad. Just book a ticket, grabyour backpack, and set off on a differentexperience.
在此,我们要推荐一些国内外最受欢迎的火车旅行路线。只要买上一张票,背上背包,就能开始一段与众不同的经历。
Road into the clouds
天路之旅
Route: Xining, QinghaitoLhasa, Tibet
路线:青海西宁到西藏拉萨
Time: 23-24 hours
时间:23-24小时
Known as the highest railwayin the world, the Qinghai-Tibetrailway — or “Heavenly Road”— climbs to 5,000meters above sea level. Since its inauguration in 2006, it hasprovided easieraccess to “the Roof of the World”. On the way, you can viewdifferentlandscapes: the beautiful QinghaiLake, the grand KunlunMountains, themysterious source of theYangtze River, the vast Qiangtang grasslands, andtheYangpachen landscape. When the train passes through Hoh Xil NationalNatureReserve, you may even see Tibetan antelopes and other wild animalsrunning onthe plateau.
青藏铁路,是世界上最高的铁路,被誉为“天路”,海拔高达5000米。2006年正式通车以来,去往“世界屋脊”(喜马拉雅山)更加便捷。途中,你可以欣赏到别样的风景:美丽的青海湖、壮观的昆仑山脉、神秘的扬子江源头、广袤的羌塘草原以及羊八井风景区。当火车经过可可西里自然保护区时,你甚至还能看见高原上奔跑的藏羚羊和其它野生动物。
Voyage through history
穿越历史之路
Route: Xi’an, Shaanxi toDunhuang, Ganse
路线:陕西西安到甘肃敦煌
Time: 22-23 hours
时间:22-23小时
From Xi’an, the beginning oftheancient Silk Road to Dunhuang, famous for the Mogao Grottoes, this is atripthrough China’shistory. The relics of the Great Wall in the Ming Dynasty,the Jiayuguan Pass,and the snow-capped Qilian Mountains are worthseeing. InLanzhou, you can see the Yellow Riverflowing through the city. As the trainpasses through the long Hexi Corridor,endless views of the Gobi Desert await.
从丝绸之路的起点西安到以莫高窟而闻名的敦煌,可谓是一段感受中国古老历史的旅程。明长城遗迹、嘉峪关以及被积雪覆盖的祁连山都值得一看。在兰州,你可以看到穿城而过的黄河。火车经过河西走廊时,一眼望去尽是无穷无尽的戈壁沙漠尽收眼底。
Top choice for nature lovers
大自然热爱者的首选
Route: Guangzhou,Guangdongto Anshun, Yunan
路线:广东广州到云南安顺
Time: 22-24 hours
时间:22-24小时
This is a journey to embraceChina’s picturesque nature. You cansee dense forests and red soil in thewestern part of Guangdong Province.As the train climbs to the Yunnan-GuizhouPlateau, the gnarled rocky hills,karst landforms and layered terraces willamaze you. With blue skies, verdantmountains and fresh air along the wholeway, it’s a good chance to relax andrefresh yourself.
这段旅程将中国美丽如画的自然风景尽收眼底。你可以看见广东省西部郁郁葱葱的森林和红色的土壤。随着列车开往云贵高原(云南-贵州),古老粗犷的岩石山、喀斯特岩溶地貌和梯田也会让你大开眼界。沿途蔚蓝的天空、苍翠的山峦、新鲜的空气都是放松自我的好机会。
Trip for all seasons
四季旅行好去处
Route: Shenyang, Liaoning toManzhouli, Inner Mongolia
路线:辽宁沈阳到内蒙古满洲里
Time: 22 hours
时间:22小时
This route stretches intothe cold northeast regions of China. Inwinter, the endless forests coveredwith snow in the Greater and Lesser HingganMountains are very attractive. Insummer, it’s a good choice to escape the heat.There are extensive areas of grasslandin Inner Mongolia.At every stop, tourists can experience the thigh-deep snowbefore returning tothe cozy warmth of their compartment.
这条路线一直绵延到最严寒的东北。冬天,白雪皑皑的大小兴安岭非常迷人。夏天,那里又是避暑的好去处。内蒙古有广阔的草原。每到一站,游客都能从温暖的车厢里出来体验一下积雪齐膝的感觉。