英文诗歌朗诵经典之作:《再别康桥》
教程:英语学习方法  浏览:1258  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    英文诗歌朗诵经典之作:《再别康桥》

    每天大声朗读十分钟,英文口语技能火速提高不再是梦。今天听力课堂要和大家分享的这首是在英文诗歌朗诵中最常见的《再别康桥》,透过其优美动听的词语感受徐志摩所带来的浪漫。

    英文诗歌朗诵

    《再别康桥》是现代诗人徐志摩脍炙人口的诗篇,是新月派诗歌的代表作品。全诗以离别康桥时感情起伏为线索,抒发了对康桥依依惜别的深情。

    语言轻盈柔和,诗人用虚实相间的手法,描绘了一幅幅流动的画面,细致入微地将诗人对康桥的爱恋,对往昔生活的憧憬,表现得真挚、浓郁、隽永,是徐志摩诗作中的绝唱。

    《再别康桥》

    作者:徐志摩

    Very quietly I take my leave

    As quietly as I came here;

    Quietly I wave good-bye

    To the rosy clouds in the western sky.

    轻轻的我走了,

    正如我轻轻的来;

    我轻轻的招手,

    作别西天的云彩。

    The golden willows by the riverside

    Are young brides in the setting sun;

    Their reflections on the shimmering waves

    Always linger in the depth of my heart.

    那河畔的金柳,

    是夕阳中的新娘;

    波光里的艳影,

    在我的心头荡漾。

    The floatingheart growing in the sludge

    Sways leisurely under the water;

    In the gentle waves of Cambridge

    I would be a water plant!

    软泥上的青荇,

    油油的在水底招摇;

    在康桥的柔波里,

    我甘心做一条水草!

    That pool under the shade of elm trees

    Holds not water but the rainbow from the sky;

    Shattered to pieces among the duckweeds

    Is the sediment of a rainbow-like dream?

    那榆荫下的一潭,

    不是清泉,是天上虹,

    揉碎在浮藻间,

    沉淀着彩虹似的梦。

    To seek a dream? Just to pole a boat upstream

    To where the green grass is more verdant;

    Or to have the boat fully loaded with starlight

    And sing aloud in the splendour of starlight.

    寻梦撑一支长蒿,

    向青草更青处漫溯,

    满载一船星辉,

    在星辉斑斓里放歌。

    But I cannot sing aloud

    Quietness is my farewell music;

    Even summer insects help silence for me

    Silent is Cambridge tonight!

    但我不能放歌,

    悄悄是别离的笙箫;

    夏虫也为我沉默,

    沉默是今晚的康桥!

    Very quietly I take my leave

    As quietly as I came here;

    Gently I flick my sleeves

    Not even a wisp of cloud will I bring away

    悄悄的我走了,

    正如我悄悄的来;

    我挥一挥衣袖,

    不带走一片云彩。

    英文诗歌朗诵

    《再别康桥》赏析

    这首《再别康桥》全诗共七节,每节四行,每行两顿或三顿,不拘一格而又法度严谨,韵式上严守二、四押韵,抑扬顿挫,朗朗上口。

    这优美的节奏象涟漪般荡漾开来,既是虔诚的学子寻梦的跫音,又契合著诗人感情的潮起潮落,有一种独特的审美快感。

    七节诗错落有致地排列,韵律在其中徐行缓步地铺展,颇有些“长袍白面,郊寒岛瘦”的诗人气度。可以说,正体现了徐志摩的诗美主张。

    在众多的英文诗歌朗诵中,听力课堂的老师们最喜欢向同学们推荐的便是这首《再别康桥》,因为除了这首诗本身的内容非常唯美之外,练习发音和口语也是非常好的题材。

    0/0
      上一篇:短篇美文推荐 下一篇:值得朗诵的英语诗歌有哪些?三分钟英语诗歌朗诵范文

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)