托福词汇之与动物有关的俚语
教程:托福词汇  浏览:275  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    chicken 胆小鬼

    中文里说一个人胆小会说胆小如鼠,而英文用胆小如“鸡”。

    比如:chicken可以做动词:

    Jim chickened before the fight started.

    译为Jim在干仗之前就害怕了。

    Alex was too chicken to come with us to the stripe club.

    Alex太胆小了而不愿意跟我们一起去脱衣服俱乐部。

    weasel: 有臭鼬的意思,一看就不是什么好词儿。通常指靠不住的人,比较狡诈的人。 weasel第二个词性是动词,译为狡辩推诿。比如:

    I just paid the down payment and the landlord is trying to weasel out.

    我已经交了定金了但是我的房东在尝试推诿(不愿意租给我房子)。

    bear: 熊,也有很难同时让人讨厌的意思。 比如考试等。

    The exam was a bear.

    这个考试太难了,很讨厌。

    turkey: 不成功的剧(电影、话剧等等)

    The movie is a real turkey.

    这个电影就是个失败。

    skunk: 也有臭鼬的意思,同时有讨厌的人, 卑鄙的人的意思。有趣的是大麻也有一股臭鼬的味道,而且越臭等级也会越高。所以买到商品的A货也可以说,It really smells like skunk.

    引申义:He is a real skunk. 他是一个卑鄙的人。

    big fish:很重要的人

    He is a big fish in the company.

    他在公司是一个很重要的人。

    Pig: 猪猪

    1. 能吃的人 Don't be such a pig.

    2. 警察 We got pulled over by a fucking pig.

    注解:特别是美国大学生比较瞧不起警察这个职业,原因很简单大学生容易凡事儿,比如酒驾、没有到21岁去不了酒吧然后就办假ID, 他们经常被警察抓,当然就看不起警察啦。

    3. 歧视别人的人(性别、种族)She was really a pig to him.

    0/0
      上一篇:托福词汇每天学:十二星座的相关表达 下一篇:托福词汇之adopting是什么意思

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)