2021考研英语长难句复习(九十八)
教程:考研英语词汇  浏览:388  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

      

      “Intellect is resented as a form of power or privilege,” writes historian and professor Richard Hofstadter in Anti-Intellectualism in American Life, a Pulitzer-Prize winning book on the roots of anti-intellectualism in US politics, religion, and education..

      ①“Intellect is resented as a form of power or privilege,” writes historian and professor Richard Hofstadter in Anti-Intellectualism in American Life, a Pulitzer-Prize winning book on the roots of anti-intellectualism in US politics, religion, and education.

      ②From the beginning of our history, says Hofstadter, our democratic and populist urges have driven us to reject anything that smells of elitism.

      ③Practicality, common sense, and native intelligence have been considered more noble qualities than anything you could learn from a book.

      参考译文:

      ①(论点: 总)“才智作为一种权利和特权而遭到厌弃,”历史学家理查德•霍夫斯坦特教授在《美国生活中的反才智主义》中这样写道。这本曾获普利策奖的书探讨了美国政治、宗教和教育领域中反才智主义的根源。

      ②(并列:分1)霍夫斯坦特说,在我们历史的一开始,我们对于民主和平民主义的渴望驱使我们拒绝任何带有精英优越论味道的东西。

      ③(并列:分2)实用、常识、先天的智力被认为是比书本中学到的东西更加高尚的素质。

      翻译小作业:

      实用、幽默、互动的课程被认为是比教科书中学到的东西更加吸引人的特征。

      

    0/0
      上一篇:2021考研英语长难句复习(九十七) 下一篇:2021考研英语长难句复习(九十九)

      本周热门

      受欢迎的教程