【动物世界】巨鳄创吉尼斯纪录
教程:双语阅读  浏览:3897  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    巨型鳄鱼

    Bunawan Mayor Edwin Cox Elorde stands over Lolong, the giant crocodile. Click image to see more photos. (AP)菲律宾南部北阿古桑省布纳万镇镇长Edwin Cox Elorde站在巨鳄旁边。

    Lolong, a man-eating beast feared by locals, has set a Guinness Book of World Records mark as the world's largest saltwater crocodile in captivity.

    被当地人捕获的这条巨型食人兽创造了吉尼斯纪录,成为世界上被活捉的最大的咸水鳄。

    The giant crocodile measures 20.24 feet, weighs more than a ton and was blamed for several deaths before its capture by officials in the southern Philippines town of Bunawan in September, 2011.

    这只巨鳄长20.24英尺,重达1吨多。在被捕获之前,它是2011年9月菲律宾南部城镇Bunawan发生的几宗命案的罪魁祸首。

    And while Lolong has brought some tourist dollars into the small town, its capture has also stirred fears that other giant killer crocs might be lurking in the local waters.

    同时,这只巨鳄不但为这个小城镇带来了旅游外汇收入,它的被捉也激起了那些可能潜伏在当地水域的食人兽的恐慌。

    "There were mixed feelings," Bunawan Mayor Edwin Cox Elorde told the Associated Press. "We're really proud because it proves the rich biodiversity of our place but at the same time, there are fears that Lolong may not be alone."

    布纳万镇镇长Edwin Cox Elorde 告诉美联社记者“我们的心情很复杂,我们真的为我们这里有这样丰富多样的物种而感到自豪,但同时我们也担心这里不止这一只巨鳄。”

    In fact, Elorde says he spotted an even larger crocodile escape when he and about 100 others combined their efforts to capture Lolong. It took a combination of ropes and cranes to bring in the giant crocodile, which was pursued after a child was killed in 2009 and a fisherman went missing. Lolong was named after an official who died of a heart attack after traveling to Bunawan to assist in the capture.

    Elorde说,事实上,当他和100个当地人一起捉捕这只巨鳄时还亲眼看到另一只更大的巨鳄逃跑了。他们动用了绳索和吊车才将这只巨鳄捕获并打捞上岸,这只巨鳄是他们在2009年一个小孩被害和一个渔夫失踪后追踪到的。这只鳄鱼的名字Lolong是以一个赶来捕获但死于心脏病的官员的名字命名的。

    Since its capture, Lolong has become something of a tourist attraction and is the star of a new ecotourism and research center in the town. And while the park has brought in $72,000 in park fees since Lolong's debut, most of that money goes to feeding and taking care of the crocodile.

    自Lolong被捕获后,这只巨鳄就变成了一个吸引游客的噱头和当地新生态旅游和研究中心的明星。 同时,从Lolong开始展出以来,这个公园获得了72000美元的门票收入,其中绝大部分的费用用来饲养和看护这只巨鳄。

    【单词】

    crocodile ['krɔkə,dail] n. 鳄鱼

    lurk [lə:k] vi. 潜伏;潜藏;埋伏n. 潜伏;埋伏

    ——【例句】:He said he saw someone lurking above the chamber during the address. 他说在演讲期间曾看见有人藏在议会厅上面。

    debut ['deibju:]n. 初次登台;开张 vi. 初次登台

    ——【短语】debut single首张单曲

    The Debut初登场;一鸣惊人

    Amazing Debut惊艳登场

    CHN Debut国内首发

    ——【例句】He decided to debut with several other violinists.

    他决定与其他几名小提琴手一起首次登台演出。

    【万能短语】

    Guinness Book of World Records 吉尼斯纪录

    be blamed for 因…被责备

    ——【例句】China wanted not to be blamed for a failure, as it was after Copenhagen.

    中国希望的则是在根本哈根后,不被指责为一个失败者。

    Associated Press 美联社

    be named after 以…名字命名

    be named after sb以某人的名字命名

    ——【例句】The Mona Lisa was painted between 1503-1506 and was thought to be named after the sitter, most likely the Florentine wife of Francesco del Giocondo.《蒙娜丽莎》创作于1503-1506年间,据说是以画像中的人物来命名的,这个人很可能是意大利佛罗伦萨人弗伦奇斯科·焦孔多的妻子。

    0/0
      上一篇:奥巴马自曝追妻攻略详说“第一次”(视频) 下一篇:谁动了我的钻戒?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)