微信允许用户在一对一聊天场景中直接访问外部链接,这是该公司在监管部门提出停止垄断、促进互联网企业互联互通的要求下推出的最新举措。微信是腾讯旗下热门通讯应用软件。
WeChat said it is also testing e-commerce links from external sites to be accessible in group chats, which will go into effect successively.
微信表示,正在群聊场景试行开放电商类外部链接直接访问功能,该功能将陆续生效。
In the revamp announced in September, WeChat enabled users to open external links in one-on-one chats, but users need to go through a redirect page prior to their destination.
9月份发布的调整措施中,微信已经允许用户在一对一聊天场景中访问外部链接,只不过用户点击链接后需通过一个跳转页面才能进入要访问的站点。
The current upgrade has scrapped the landing page.
此次升级省去了跳转页。
Users of Cloud QuickPass, the mobile payment service of UnionPay, can make payments by scanning WeChat Pay QR codes offline, and WeChat Pay users can do the same with QuickPass codes.
微信支付已与银联云闪付App正式实现线下条码的互认互扫。
QuickPass payment now supports some Tencent services, such as its music and video streaming apps, as well as WeChat mini-programs for WeChat Read, JD and Luckin.
腾讯旗下部分服务场景支持云闪付支付,包括QQ音乐、腾讯视频,以及微信读书、京东、瑞幸等小程序的部分场景。