新概念英语第二册Lesson 64 The Channel Tunnel 海峡隧道(精讲)
教程:新概念英语第二册(美音版)  浏览:133973  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    听力原文


    Lesson 64
    The Channel Tunnel
    海峡隧道
    First listen and then answer the question.
    听录音,然后回答以下问题。
    Why was the first tunnel not completed?



    In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel. He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. This platform would serve as a port and a railway station. The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low. He suggested that a double railway-tunnel should be built. This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it. Forty-two years later a tunnel was actually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel. It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.



    New words and expressions 生词和短语
    tunnel n. 隧道
    port n. 港口
    ventilate v. 通风
    chimney n. 烟囱
    sea level 海平面
    double adj. 双的
    ventilation n. 通风
    fear v. 害怕
    invasion n. 入侵,侵略
    officially adv. 正式地
    connect v. 连接
    European adj. 欧洲的
    continent n. 大陆

     

    参考译文

    参考译文
    海峡隧道
    1858年,一位名叫埃梅.托梅.德.干蒙的法国工程师带着建造一条长21英里、穿越英吉利海陕的隧道计划到了英国。他说,可以在隧道中央建造一座平台,这座平台将用作码头和火车站。如果再建些伸出海面的高大的烟囱状通风管,隧道就具备了良好的通风条件。1860年,一位名叫威廉.洛的英国人提出了一项更好的计划。他提议建一条双轨隧道,这样就解决了通风问题。因为如果有列火车开进隧道,它就把新鲜空气随之抽进了隧道。42年以后,隧道实际已经开始建了。如果不是因为那时英国人害怕入侵,隧道早已建成了。世界不得不再等将近100年才看到海峡隧道竣工。它于1994年3月7日正式开通,将英国与欧洲大陆连到了一起。

     

    记单词

    New words and expressions 生词和短语

    tunnel n 隧道

    channel 海峡 / The Channel : 英吉利海峡

     

    port n 港口

    airport航空港

     

    ventilate v 通风

    air: air the room, please给房间通通风

     

    chimney n 烟囱

    sea level 海平面

    double adj双的

    DINK: double income, no kid.

    字母W 的读音就是: “double u”  意为两个u 构成 w .

    couple/pair两个

    a couple of weeks

    a pair of shoes/socks/glasses 一副眼镜

     

    ventilation n 通风

    Forced Ventilation强制排风系统

    force [fC:s] n.力量, 武力, 精力, 魄力, 势力, 暴力, []军队, 影响力 vt.强制, 强加, (用武力)夺取, 促使, 推动, 施加压力

    forced [fC:st] adj.被迫的, 强迫的, 动用武力的

     

    fear v 害怕

    fright / frighten / frightening / frightened / frightful

    be afraid of / fear是习惯性的/人做主语

    frighten / scare是因某件突然的事情才让你产生了害怕的情绪/句子后边的部分是人

    sb fear sth: I feared darkness. / I fear dogs.

    be afraid of : I am afraid of dogs.

    be afraid that : can you help me? I am afraid I can't(恐怕) / I am afraid not. 等同于 I am sorry.

    sth frighten sb. / sth scare sb : you frightened/scared me.

    The doy frightened me. / the film scared me.

    horrify [5hCrifai] v.使恐怖, 使极度厌恶, 惊骇

    horrified [`hCrIfaId] adj.惊悸的, 带有恐怖感的, 惊骇的

     

    invasion n 入侵, 侵略

    invade [in5veid] vt.侵略, 侵袭, 拥挤

    invade – invasion / decide – decision

     

    officially adv 正式地

    official(官方的正式) / formally(一般的正式)

    office – official

     

    connect v 连接

    connect sth with/to

    connect A with B (AB平等) /  connect A to B (A连到B上去)

     

    European adj 欧洲的

    continent n 大陆

    European Continent: 欧洲大陆

    扩展学习

    1
    我们正在学习的是新概念美音版,
    传统版本(英式发音)的音频音频播放

    2
    本课的视频讲解:点击观看

    全部:新概念英语第二册视频

    3
    词汇速记新概念英语词汇随身听速记手册2 第64-66课

    相关文章
    “新概念”介绍
    学英语为什么要选新概念?
    新概念第2册——构建英语的基石
    为什么专家提倡背诵新概念

    相关下载
    音频和文本下载,请看播放器右侧。
    新概念英语第二册电子书下载:新概念第二册pdf电子书

    更多新概念文本类资料下载

    学习交流

    新概念学习交流:http://bbs.tingclass.net/forum-79-1.html
    下载录音软件:http://bbs.tingclass.net/thread-11915-1-1.html

    0/0
      上一篇:新概念英语第二册Lesson 63 She was not amused 她并不觉得好笑(精讲) 下一篇:新概念英语第二册Lesson 65 Jumbo versus the police 小象对警察(精讲)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)