“黄标车”的英文表达
教程:口语实用  浏览:1713  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    7月1日,北京市环保局公布了黄标车淘汰治理最新进展。截至6月30日,今年北京市淘汰改造高排放污染黄标车总数达2.4万多辆。预计今年底,本市黄标车淘汰治理工程将基本完成。

    请看相关报道:

    That will come at a time when "yellow label cars" - thoseheavy-polluting vehicles - have been cleaned up off the road after a more-than-two-years effort.

    届时,黄标车(高污染排放车辆)将从路面上消失,这是持续两年多努力的结果。

    在上面的报道中,yellow label car指的就是“黄标车”,是“高污染排放车辆”的简称,指连国Ⅰ排放标准都未达到的汽油车,或排放达不到国Ⅲ标准的柴油车,因其贴的是黄色环保标志,因此称为“黄标车”。和黄标车相对的就是green label car(绿标车,即汽车尾气排放达到欧洲1号或2号标准的车辆)。

    现在许多国家都在致力于carbon emission reduction(碳减排),针对车辆排放的污染,可以鼓励使用zero-emission vehicle(零排放车辆),开展car-free day(无车日)活动,建立traffic-free zones(无机动车区域),征收carbon tax(碳税)等。

    相关阅读

    新能源汽车 green car

    零排放车辆 zero-emission vehicle

    汽车以旧换新 auto replacement

    无车日 car-free day

    0/0
      上一篇:被“代表”如何译? 下一篇:世博主题彩票 Expo-themed welfare lottery

      本周热门

      受欢迎的教程