双语诗歌翻译|柳宗元-《晨诣超师院读禅经》
教程:诗歌散文  浏览:105  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《晨诣超师院读禅经》是唐代文学家柳宗元的作品。这是一首抒写感想的抒情诗。此诗写出晨读禅经的情景和感受,曲折地表达了埋藏在心底的抑郁之情,抒发了诗人的哲学见解。前半部写诗人到禅院读经,指责世人追逐的乃是那些荒诞的事情,而不去了解佛经的真正含义。后半部写他认为佛家的精义与儒家之道有相通之处,但如何修养本性,却难以精熟。然而,他对禅院的清静幽雅却流连玩赏。全诗描写了习禅的心境,以及深得禅趣那种轻松、愉悦、闲适的心态。

    《晨诣超师院读禅经》 柳宗元

    汲井漱寒齿,清心拂尘服。
    闲持贝叶书,步出东斋读。
    真源了无取,妄迹世所逐。
    遗言冀可冥,缮性何由熟。
    道人庭宇静,苔色连深竹。
    日出雾露余,青松如膏沐。
    淡然离言说,悟悦心自足。

    An Early Morning Visit to the Buddhist Priest Chao to Read the Chan Scriptures
    Liu Zongyuan

    Drawing water from the well, I rinse my cold teeth,
    Brushing my dusty gown, I purify my mind.
    Quietly I open the Tree-Leaf Book of Sutra,
    And reading, I leave the East Study behind.
    Ignored are the true sources of this teaching,
    So many a false track as many a stray.
    There words promise bliss after Nirvana,
    But how can I embark on the Only Way?
    Quiet: here in the green of the priest's courtyard,
    The mosses blend with the thick bamboo, a strand
    Of mist on the dewy sunbeams slumbers,
    As if bathed in oil, so fresh the pines stand.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|柳中庸-《征人怨》 下一篇:双语诗歌翻译|柳宗元-《蝜蝂传》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)