One cannot help being old, but one can resist being aged.
[译]人无法不变老,但是不可未老先衰。
One hour's sleep before midnight is worth two hours after.
[译]午夜前睡一小时抵得上之后睡两小时。
Only they who fulfill their duty in everyday matters will fulfill them on great occasions.
[译]只有在日常事务上尽责的人,才能在重大事情上尽责。
Only those who have the patience to do simple things perfectly ever acquire the skill to do difficult things easily.
[注解]语出Friedrich Schiller,德国剧作家、诗人席勒。
[译]只有那些有耐心圆满完成简单工作的人,才能够轻而易举地完成困难的事。
Opportunity, sooner or later, comes to all who work and wish.
[译]只要努力工作,又有志向,机会迟早会来临。
[译]人无法不变老,但是不可未老先衰。
One hour's sleep before midnight is worth two hours after.
[译]午夜前睡一小时抵得上之后睡两小时。
Only they who fulfill their duty in everyday matters will fulfill them on great occasions.
[译]只有在日常事务上尽责的人,才能在重大事情上尽责。
Only those who have the patience to do simple things perfectly ever acquire the skill to do difficult things easily.
[注解]语出Friedrich Schiller,德国剧作家、诗人席勒。
[译]只有那些有耐心圆满完成简单工作的人,才能够轻而易举地完成困难的事。
Opportunity, sooner or later, comes to all who work and wish.
[译]只要努力工作,又有志向,机会迟早会来临。