双语常用典故: The Salt of the Earth 社会中坚;民族精华;优秀份子
The Salt of the Earth 这个成语,字面意思“世上的盐”
盐是饮食中不可缺少的调味品,人体若缺盐,健康就会受到影响,出现种种疾病。盐还有杀菌、解毒、 消炎、除污等多种功用,它既是“百药之王”,又是工业之母,确是值得珍视的东西。在许多民族的习俗汇总, 盐被当作敬客的高贵礼品。
The Salt of the Earth 一词出自《圣经》,据《新约。马太福音》(Matthew)第5长记载:耶稣对他的门徒说:"Ye are the salt of the earth: but if the salt has lost his savor, wherewith shall it be salted? " 在这里,salt 用于转义,表示 flavor;of the earth 即 of the world。这是耶稣登山垂训论"福",所讲福音结尾的话,他把门徒比做“世上的盐”,这是极高的称赞。这句话在后世不断引用变成了一个典故性成语,转义为 the most valuable members of society; the finest type of humanity; a person or a group of people having the best character 之 意
Eg: He does a lot of good jobs and is considered to be the salt of the world.
You all are the salt of the earth. Our hope is placed on you.