石榴,苹果树,荆棘 The Pomegranate, Apple-Tree, and Bramble
教程:伊索寓言  浏览:2081  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

        THE POMEGRANATE and Apple-Tree disputed as to which was the most beautiful.  When their strife was at its height, a Bramble from the neighboring hedge lifted up its voice, and said in a boastful tone:  "Pray, my dear friends, in my presence at least cease from such vain disputings."
     

        石榴树、苹果树、橄榄树相互为谁的果实最好而争吵不休。正当他们激烈争闹时,篱笆边的荆棘听到了,便说:“朋友们,我们不要再争吵。”这是说,有些微不足道的人,在强者相互争斗中,也自不量力地极想表现一番。
     

    0/0
      上一篇:牧人和他丢失的公牛 The Herdsman and the Lost Bull 下一篇:农夫和鹤 The Farmer and the Stork

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)