排队纠结 石油馆推出特制“如厕券”
教程:世博热词  浏览:975  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    编辑点评:在浦西园区,石油馆的最高峰排队时间已经达到六七个小时,为了方便游客中途上厕所,石油馆在近期推出了一种特制的如厕券,游客持券就可以在上厕所后回到自己原先排队的位置。

     


     
     

    在浦西园区,石油馆的最高峰排队时间已经达到六七个小时,为了方便游客中途上厕所,石油馆在近期推出了一种特制的如厕券,游客持券就可以在上厕所后回到自己原先排队的位置。早报记者从世博园区内了解到,不少热门展馆都推出了非常人性化的措施,方便排队游客上厕所,如沙特馆、德国馆就推出了如厕登记制度。

    (本文新闻内容来源东方早报)

    沪江小编:“如厕券”……为毛听着觉得好别扭的感觉。说起这个“券”那个“券”的,有啥总称说法么,今天我们一起来学习一下。

    1.优惠券

    这个估计人人都用到过,比如说肯德基麦当劳的那种减了价还是很贵的优惠券囧。我们通常用coupon来表示。比如说:Commodities supplied on presentation of coupons.(凭票证供应商品。)

    此外,我们平时说的打折促销优惠是“discount”,比如说:There's a discount for these sample copies.(这些样书打折扣出售。)

    2.购物券

    这个其实是类似我们说的“抵用券”。在英语中可以用“shopping voucher”来表示。voucher的解释是:document, showing that money  has been paid or pomised, which can be exchanged for certain goods or services(代替现金的凭单,凭证,代金券)

    0/0
      上一篇:国内首座“被动房”落户上海 下一篇:“概念车”英语怎么说

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)