迈克在街上遇到格雷丝。)
(Mike meets Grace in the street.)
迈 克:喂,格雷丝。你好吗?
Mike: say, Grace. How are you doing?
格雷丝:嘿,迈克,你好吗?
Grace: Mike! Hey, how are you?
迈 克:不错。你去哪呢?
Mike: Not bad. Where are you going?
格雷丝:去弗兰克家。你呢?
Grace: Over to Frank’s. What about you?
迈 克:哦,我刚下班。天哪,我太饿了,我可以吃掉一匹马。
Mike: Oh, I just got off work. Boy, I’m so hungry. I could eat a horse.
格雷丝:你现在在哪儿工作?
Grace: Where are you working now?
迈 克:T&L钢铁公司。真辛苦。但我想我不该抱怨,许多人现在都人业了。
Mike: T&L Steel Plant. It’s a real pain. But I guess I should not complain. Lots of guys are out of work these days.
格雷丝:是的,这是事实。好吧,我最好让你去吃晚饭。
Grace: Yeah, that’s the truth. Well I’d better let you go to some supper.
迈 克:很高兴再次见到你。或许我们应该找时间聚一聚。
Mike: It is great seeing you again. Maybe we could get together some time.
格雷丝:听起来不错。我会给你打电话的。
Grace: Sounds good. I’ll give you a call.
迈 克:好的,格雷丝。我们会再见面的。
Mike: OK. Grace. Well, I’ll be seeing you.
格雷丝:行,好好享受你的晚餐。
Grace: OK, enjoy you meal.
迈 克:谢谢,再见。
Mike: Thanks, Bye.
格雷丝:再见。
Grace: Good bye.