和老外聊天地道口语什么是"谷歌依赖症"
教程:和老外聊天地道口语  浏览:1119  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    听力原文

    R: can I use your laptop for a while?
    A: sure, go ahead.
    R: oh, isn't your computer Wi-Fi capable?
    A: yes, it is. You want go online? there are no wi-fi hotspots around.
    R: oh my, no internet access is killing me.
    A: can't you wait till you get home? then you can surf the internet using the broadband, wireless connection or whatever you like.
    R: no, I'm not feeling myself. I just want to check my emails, visit my favorite websites and chat with my friends.
    A: now I see, you must be suffering from discomgoogolation.
    R: what does that mean? there's nothing wrong with me.
    A: well, the term "discomgoogolation" comes from "discombobulate" and "google". Becasue floods of information are just a mouse click away, net users are very likely to become addicted to the web.
    R: that's alright. I just can't bear losing track of all the latest information. It almost drives me crazy.
    A: then, you're probably addicted.

    参考译文

    能用一下你的笔记本电脑吗?
    当然,用吧.
    你的笔记本电脑能无线上网吗?
    能啊,想上网啊,这附近没有无线热点.
    天啊,上不了网我都快疯了.
    你不能等到家了再上网吗?到家了,你可以用宽带,用无线,随便你怎样.
    不行,我觉得不舒服.我想查查邮件,上我最喜欢的网站,和朋友们聊聊天.
    我知道,你肯定是得了谷歌依赖症了.
    什么?我没病啊.
    "谷歌依赖症"来自于"混乱"和"谷歌"两个词.因为点击鼠标即可获得大量的信息,网民非常容易上瘾.
    没错,没法获取最近的信息会让我受不了,都快疯了.
    那你八成是上瘾了吧.

    0/0
      上一篇:和老外聊天地道口语电脑罢工之后 下一篇:和老外聊天地道口语你有"资讯癖"

      本周热门

      受欢迎的教程