和老外聊天地道口语这些衣服都好贵啊...
教程:和老外聊天地道口语  浏览:1530  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    听力原文

    k:oh,the clothes here are so expensive! No wonder there are few people.
    R: Beauty costs, dear! What do you think of this dress? Do you think it suits me?
    K: yeah, it's lovely, but to be frank, it's not the most practical. You don't have many formal events in your calendar, do you?
    R: come on, you sound like my Mom.Look at that, it's beautiful!
    K: when you buy clothes, you must think about the material, quality and price.
    R: maybe you have a point.
    K: make sure you buy what you need and your clothes can be worn for various occasions.
    R: all right. How about this black shirt? It can be worn for anything---a party, a job interview and even a funeral!
    K: that's true, but you already have two balck coats and one black sweater.
    R: oh! Hey, look, that's the same shirt Britney wore in her concert.
    K: exactly! Oh, my god! I love Britney! I'm going to get it.
    R: why not try it on?
    K: it's just the right size--a perfect fit! I'll take it. Oh, no,I'm a little short. Did you bring your credit card?
    R: yes.
    K: I promise I'll pay you back as soon as we get home.

    参考译文

    哇,这儿的衣服真贵!难怪没什么人!
    亲爱的,美丽是要付出代价的.你觉得这条裙子怎么样,适合我吗?
    恩,很好看,但是说实话,不太实用.你最近又不用出席什么正式场合,对吧?
    拜托,怎么口气跟我妈妈一样.你看看,多漂亮!
    买衣服的时候,要同时考虑料子,质量和价格.
    也许你说得对.
    而且不能看见什么都想买,要买必需品.买的衣服最好什么场合都能穿.
    好吧.这条黑裙子呢?什么场合都能穿,聚会,面试,甚至葬礼上都能穿!
    这倒是,可你已经有两件黑外套,一件黑毛衣了.
    哎!嘿,你看,那是布兰妮在演唱会上穿过的衬衫!
    真的是!天哪!我爱死布兰妮了!我要买下来.
    先试试吧.
    大小正好,太合身了!我买了.哦,糟糕,钱不够了,你带信用卡了吗?借我用用.
    没问题.
    我回家了就还你钱.

    重点讲解

    fit:the way that something, especially a piece of clothing, fits (尤指衣服)适合,合身
    a good/bad/close/perfect fit 很/不合身;贴身;完全合身

    short:not having enough of something; lacking something 不足;短缺 not before noun ~ (of sth)
    I'm afraid I'm a little short(= of money)this month. 这个月我恐怕手头有点紧.
    She is not short of excuses when things go wrong. 事情出了差错,她老有借口.

    no wonder:难怪
    No wonder you can't sleep when you eat so much. 你吃这么多难怪睡不着.

    You have a point:你说得有道理,你说得对
    You have a point(= your idea is right)─it would be better to wait till this evening. 你说的有道理--最好等到今天晚上.

    0/0
      上一篇:和老外聊天地道口语我们还是把电视关了吧... 下一篇:和老外聊天地道口语你的品位真不错

      本周热门

      受欢迎的教程