听力原文
Sorry to offend you.
Explain something to me...
跟我解释一下……
a ton of workIn my opinion...
No, but you should call me! 就我的观点而言……
What would you really like to dDifferences in Manners / C
pay attention to...
注意……
Why don't you follow it?
You should follow your dreams at all costs!
Jay: Explain something to me, Catherine.
5. Well, I had a really great time.
Catherine: Sure thing, what's up?
Look who's talking!
Jay: I joined Kitty, your CEO, the other day for lunch and
差异the most interesting thing happened. She insisted
I really enjoyed myself.
very strongly on paying for the bill. I mean I could
understand it if it was a business lunch, but it wasn't.
I had a wonderful evening.
In my opinion, although it was a very kind gesture, it
Jay:
almost seemed as if she was going to get mad at me if
Thank you for showing me a good time.
Jay: Hi, Catherine. Congratulations on getting your
I didn't let her pay.
master's last month.
Catherine: Oh, get used to it. You're going to see a lot of that around
He is cute, but I didn't have a very good time on our
Catherine: here. This gesture goes beyond business. If you walk Oh thanks, it was date. a ton of work.
into a restaurant, pay attention to what happens near
be more forward than Taiwanese guys.
the cashier. There's bound to be a fight over the bill.
Catherine: Oh, does that mean they'll also want to move
Jay: Well, don't you worry, Catherine. I'll never fight with
quickly?
you over the bill. You can pay every time.
Jay: Yeah, it's possible. The other thing is that
参考译文
foreigners may seem more open-minded. But
杰: 有件事我搞不清楚,你跟我解释一下把,凯瑟琳。
that's just because they grew up in a different
凯瑟琳: 没问题,什么事?
culture.
杰: 几天前我跟你们的执行官凯蒂一起吃午餐,有趣的事情
atherine: I've heard that foreign guys are all really romantic
发生了。她强烈地坚持一定要她买单。如果是为了公事
and treat women with great respect.
而共进午餐,我可以理解她为什么这么做,但那并不是。
ay: That is simply a baseless rumor! Just kidding
在我看来,她的举动是出于好意,但好像要是我不让她
though, it actually does tend to hold true...
买单,她会非常生气似的。
generally speaking anyway.
凯瑟琳: 喔,习惯就好,在这里你会经常看到这种情况。这种举
动无关乎做生意。当你走进一家餐厅时,不妨注意一下
收银机附近。绝对有一场账单之争发生。
杰: 别担心,凯瑟琳,我永远不会跟你抢着买单,我们可以
每次都由你付。
重点讲解
It's time we squared up.
be more forward than Taiwa
咱们该结账了。
Oh, does that mean they'l
It's my treat today, I'll pay.
quickly?今天我请客,我来付。