哈利波特与魔法石Diagon Alley (十一)
教程:哈利波特与魔法石  浏览:2608  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    听力原文

      Harry was rather quiet as he ate the ice cream Hagrid had bought him (chocolate and raspberry with chopped nuts).

      "What's up?" said Hagrid.

      "Nothing," Harry lied. They stopped to buy parchment and quills. Harry cheered up a bit when he found a bottle of ink that changed color as you wrote. When they had left the shop, he said, "Hagrid, what's Quidditch?"

      "Blimey, Harry, I keep forgettin' how little yeh know -- not knowin' about Quidditch!"

      "Don't make me feel worse," said Harry. He told Hagrid about the pate boy in Madam Malkin's.

      "--and he said people from Muggle families shouldn't even be allowed in."

      "Yer not from a Muggle family. If he'd known who yeh were -- he's grown up knowin' yer name if his parents are wizardin' folk. You saw what everyone in the Leaky Cauldron was like when they saw yeh. Anyway, what does he know about it, some o' the best I ever saw were the only ones with magic in 'em in a long line 0' Muggles -- look at yer mum! Look what she had fer a sister!"

      "So what is Quidditch?"

      "It's our sport. Wizard sport. It's like -- like soccer in the Muggle world -- everyone follows Quidditch -- played up in the air on broomsticks and there's four balls -- sorta hard ter explain the rules." "And what are Slytherin and Hufflepuff?"

      "School houses. There's four. Everyone says Hufflepuff are a lot o' duffers, but --"

      "I bet I'm in Hufflepuff" said Harry gloomily.

      "Better Hufflepuff than Slytherin," said Hagrid darkly. "There's not a single witch or wizard who went bad who wasn't in Slytherin. You-Know-Who was one."

      "Vol-, sorry - You-Know-Who was at Hogwarts?"

      "Years an' years ago," said Hagrid.

    参考译文

    当哈利吃着哈格力买给他的冰淇淋时,显得非常安静。

      "你怎么了?"哈格力问。

      "没什么,"哈利撒了一个谎,他们停下来去买羊皮纸和鹅毛笔。哈利高兴了起来,因为他找到了一瓶神奇的墨水,墨水的颜色随着你写的字而不断变换着颜色。

      当他们离开这家店的时候,他问道,"哈格力,什么是快迪斯?""啊呀,哈利,我一直都忘了你对快迪斯了解得多么少——或者根本不知道。""别让我觉得更不好受。"哈利说着,便把他在马金夫人店里遇到那男孩的事说了一遍。

      "他还说来自马格家族的人甚至不允许进入——""你不是来自马格家族的,如果他知道你是谁的话——如果他父母是魔法师的话,他应该早就听说过你的大名了——你在'漏锅'酒吧都见到他们是如何待你的了,他懂什么呀,我所见到的最好的巫师往往都是拥有魔法但深藏不露的,马格人——看看你妈妈多厉害!再看看你那帕尤妮亚姨妈多差劲。""那什么是快迪斯?"

      "我们的一种运动,魔法运动,它就像——就像马格世界的足球运动一样——每个人都喜欢快迪斯——骑着扫帚在空气里玩耍,一共有四个球——很难去解释那些规则。""那史林德林和海夫巴夫又是什么?"

      "都是学校里的房子,一共有四座,每个人都说住在海夫巴夫里的都是一群笨蛋,但是——""我打赌我会住在海夫巴夫。"哈利十分沮丧地说。

      "其实海夫巴夫比史林德林要好。"哈格力有点难过,"不只一个的住在史林德林的魔法师变坏了,'那个人'就是其中一个。""哗!'那个人'也在霍格瓦彻学习过。"

      "那是很多年以前的事了。"哈格力说道。

    0/0
      上一篇:哈利波特与魔法石Diagon Alley (十) 下一篇:哈利波特与魔法石Diagon Alley (十二)

      本周热门

      受欢迎的教程