恋爱假期 The Holiday 精讲之六
教程:看电影学英语  浏览:2549  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    第一页:片段欣赏
    第二页:巧学口语
    第三页:小小翻译家
    第四页:文化一瞥

     

     

     

     

     


     

    1. We were a square peg and a round hole: 我们根本不合适。源自谚语a square peg in a round hole(方枘圆凿不得其所),意思是“不合适,格格不入”。看一下例子:He can never do the job well. He is just like a square peg in a round hole.(他永远做不好这工作,他根本就不合适。)

    2. impulsive: 凭冲动行事的;易冲动的。请看例子:She is an impulsive person; we never know what she will do next.(她是个容易冲动的人;我们从来不知道她下一步想做什么。)

    3. sneak off: 悄悄离开。

    4. close call: 侥幸的脱险。看一下例子:Phew! That was a close call -- she nearly saw us!(喔,真险!她差点看到我们。)

    5. waltz: <口>轻快地走动,无拘无束地走动。例如:waltz in and out of the room(翩然地进出房间)。

    6. entitle somebody to do something: 给某人做某事的权利。

    7. miraculously: 奇迹般地。

    8. knockout: 绝代佳人。

    9. corny: 土气的,过时的。

    0/0
      上一篇:恋爱假期 The Holiday 精讲之五 下一篇:《超市夜未眠》精讲之一

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)