看电影学英语:里约大冒险 Rio 精讲之三
教程:看电影学英语  浏览:4454  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    第一页:片段欣赏
    第二页:巧学口语
    第三页:小小翻译家
    第四页:文化一瞥

    本片段剧情:珠儿原打算从图里奥的精美鸟舍中逃脱,却不幸和布鲁一起落入了走私者手中。正在外面享受当地美食的琳达和图里奥接到警方电话,才知道布鲁和珠儿失踪了,一时间两人束手无策…………

    影片对白:

    Blu: Excuse me. Please, I am trying to sleep.

    Jewel: I'm sorry, sleepy-head, I'm trying to escape.

    Blu: Escape? Why? This cage is awesome.

    Jewel: This... (Laughs) Oh, what was I thinking? I wouldn't expect a pet to understand.

    Blu: Pet? Did you just call me a pet? For the record, I am not a pet. I am a companion. And you know what? Do whatever you want, 'cause tomorrow morning, Linda will come for me and this whole nightmare will be over.

    Jewel: Incredible! You would rather be with a human than with your own kind.

    Blu: Well, that human has given me love and affection for the past 15 years whereas my own kind tries to strangle me after 15 seconds.

    Jewel: Yeah, well, because of them, I've lost everything. You can't trust them.

    Blu: Of course...you can trust humans.

    (Jewel grunts)

    Blu: Jewel? Jewel? Hi, there.

     

    Rio《里约大冒险》精讲之三

    Tulio: It was nice of you to join me for dinner. I often eat alone. Because, of course, my work.

    Linda: I thought I was the bird nut until I met you.

    Tulio: Yes, right. Do you have a favorite bird?

    Linda: Well, obviously, I'm a blue macaw kind of gal.

    Tulio: That makes sense. They are very handsome birds.

    Linda: Actually, it's the brains I'm more attracted to. I'm not so impressed by fancy feathers.

    Tulio: I know exactly what you mean. My favorite bird is the spotted owl. I've always been mesmerized by those big...round, intelligent eyes.

    (Laughing loudly)

    (Screams)

    Waiter: Chicken hearts?

    Linda: Chicken eyes! Oh, gosh. (Exclaims) Oh...

    (Rooster crowing)

    Tulio: Oh. Hello?

    (Chatter on police radio)

    (Linda sobbing)

    Linda: Oh, Blu. We should have never left Moose Lake. This is all my fault.

    Tulio: No, no, Linda, Linda, please. This is not your fault.

    Linda: You're right. It's not my fault. It's your fault!

    Tulio: What?

    Linda: With your little bird talk. And that whole "save the species." Well, you know what? Squawk, squawkity, squawk, squawk! I'm sorry. I didn't mean to curse.

    Tulio: I don't understand. Sylvio is the best guard in the business.

    Policeman: So, let me get this straight. You were attacked by a little white bird?

    Sylvio: Yes, with this rag. He held it to my mouth like this.

    (Mumbling)

    (Sniffing)

    Linda: We're doomed.

    Blu: Okay, okay. There's no place like home, there's no place like home. How I wish I was back in my own cage with my mirror and my swing, and my little bell. How I miss my little bell.

    Jewel: Shh. Play dead.

    Blu: What? I don't need to play dead, I'm about to have a heart attack.

    Jewel: Just do it!

    Blu: Fine.

    (Dramatic groan)

    (Twitching)

    Jewel: Stop twitching.

    Blu: Come on, it's the twitching that sells it.

    (Knocking on door)

    Armando: Come on in, kid.

    Marcel: Well, what do you know? Good work, Fernando. You see, boys? What did I tell you about this one?

    Tipa: That you were going to pay him half as much as you said?

    Marcel: No, you idiot. That he reminds me of myself when I was that age. Smart, resourceful. Here you go, kid.

    Fernando: Hey. This is only half of what you promised me.

    Marcel: Ah, shut up, kid. What the...I thought I told you I needed these birds alive. Tell me, Fernando...does this look alive to you?

    (Exclaiming)

    Marcel: Get her!

    Armando: Come over here!

    Blu: Jewel!

    Marcel: Come here!

    (Panting)

    Nigel: Hello...pretty bird. What's the matter? Cockatoo got your throat?

    Marcel: Nigel! Alive.

    Nigel: To be continued.

    (Groaning)

    Blu: That was your plan? To take off and leave me? Gee, thanks.

    Jewel: Well, why didn't you follow me?

    Blu: Uh...

    Marcel: Nice work, Nigel.

    Tipa: Yeah, nice work, Nigel.

    Marcel: The last blue macaws on earth. These are worth a fortune. Hey, Fernando, hang these up in the other room.

    (Birds calling)

    Bird A: Hey, birdie! Let me out! Let me out! Let me out of here!

    Bird B: Who's a pretty bird? I'm a pretty bird. Pretty bird, I'm a pretty bird. I'm a pretty bird.

    Bird C: I was framed. They got the wrong guy.

    Fernando: Sorry, guys. Nothing personal. So, what's going to happen to them?

    Marcel: Don't worry, we're going to find good homes for them. Now go home to your mama.

    Fernando: But I don't have a mama.

    Marcel: Father?

    Armando: Brother?

    Tipa: Goldfish? Can we keep him, boss?

    Marcel: No.

    Tipa: So, Marcel, what's really going to happen to those birds?

    Marcel: Plucked, stuffed, eaten, who cares? All I know is we're going to be rich.

    Tipa: We're gonna be rich!

    0/0
      上一篇:看电影学英语:里约大冒险 Rio 精讲之二 下一篇:看电影学英语:里约大冒险 Rio 精讲之四

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)