看电影学英语:美国派4:美国重逢 American Reunion 精讲之二
教程:看电影学英语  浏览:4195  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    第一页:片段欣赏
    第二页:巧学口语
    第三页:小小翻译家
    第四页:文化一瞥

    本片段剧情:吉姆等人没有邀请史蒂夫勒参加小圈子聚会,因为他们觉得史蒂夫勒总是把事情搞糟,但没想到几个人在酒吧聚会却恰好被史蒂夫勒撞见。更巧的是,大学乐队的一个女同学恰好也在这里,她还保存着吉姆的一段风流视频。 ……

    Jim: Kev.

    Kev: Hey!

    Jim: What's up, man?

    Kev: Jim.

    Oz: Hey, guys!

    Jim: Oz.

    Kev: There he is.

    Jim: You made it.

    Oz: Hey, I missed your wedding. I wasn't gonna miss this. Hey, buddy.

    Jim: What's up, pal?

    Oz: Good to see you.

    Jim: Yeah, man.

    Oz: Hey, Kev!

    Kev: Looking good, look at you!

    Oz: Oh, stop it. Come on.

    Finch: Gentlemen.

    Friends: Finch? Finch! Oh, my God! It's great to see you, James. Changed at all, Jim. Good to see you, pal. I didn't think you were gonna make it. Finch, how are you, man?

    Finch: So, after my troubles in Beijing, I just moved to Dubai, and then I got all caught up in the world of underground baccarat. Spent the rest of '09 living with this African tribe. Oh, they made me an honorary tribesman.

    Jim: Oh.

    Kev: Whoa, that looks like it hurt.

    Finch: It looks like that because it did hurt, Kevin. Since then, I've just been biking through South America.

    Jim: So, basically, you are the most interesting man in the world.

    Finch: Yeah.

    Vega: Let me guess, you guys are here for the reunion, huh?

    Oz: You got it. Class of '99.

    Vega: Haven't I seen you before?

    Oz: Yeah, I'm on TV.

    Vega: No, not you. You. 'Cause, your face, you're just so familiar. Yeah! Yeah, this is you, right?

    Friends: Oh! Man, Nadia! More, more, you bad boy!

    Jim: I swear I had these all taken down. How did you...

    Finch: Oh, yeah. How many times did you pre-ejaculate again?

    Vega: Oh, leave him alone. I bet you were all desperate virgins back then.

    Finch: Selena Vega. That's Selena Vega in front of us.

    Jim: Wait, wait, wait, Selena... Hold on, Michelle's friend from band?

    Vega: You got it.

    Jim: Oh, my God. I'm sorry I didn't recognize you. You look different.

    Vega: Well, next round's on me, okay, guys?

    Oz: Hey, that chick was in band?

    Stifler: This is the first long weekend I have had in a while so I wanna make it count. I want the place spotless, and I want it filled with booze. And I wanna make sure you're not around on Sunday night, 'cause I plan on bringing some ass back from the reunion, and I wanna tap that without you there. You got it?

    Mom: You know, first of all, Steven, it's my house. You're lucky I'm letting you stay here.

    Stifler: Look, you wanted me to get a job, so I got one. At least let me have the house for the weekend.

    Mom: My house, my rules. And as for tonight, if you don't wanna risk coming homeand seeing more of your mother than you'd like, I suggest you stay out late.

    Stifler: Gross.

    Friends: That was really...

    Stifler: Hey, bar wench, can I get a Budweiser?

    Friends: Beer down.

    Stifler: What the fuck are you fuckers doing here?

    Jim: You made it!

    Stifler: Made what? What are you talking about? What do you mean?

    Jim: We sent you an e-mail about getting together a couple of days before the reunion.

    Kev: You know what? I must have put two F's in "Stifmeister."

    Jim: What?

    Kev: I'm sorry.

    Stifler: Two F's? You dumbass!

    Jim: Kev!

    Stifler: Hey, Kevin, is that a pussy on your face?

    Kev: Oh, come on!

    Stifler: Yeah, yeah, yeah! Nice.

    Oz: So, Stifler, you're looking sharp. What are you up to these days?

    Stifler: I work at JBH Global.

    Kev: Wow! That's a big-time firm.

    Jim: What do you do over there?

    Stifler: Oh, you know, investment stuff.

    Finch: People wonder why our financial system's falling apart.

    Stifler: Nice scarf. I see you finally came out of the closet.

    Finch: How is your mother, Stifler?

    Stifler: You stay away from my mom, shitbreak.

    Oz: Okay, boys, the past is the past. We can bury the hatchet here, huh?

    Stifler: Yeah, fuck it. Hey, short-shorts! A round of Jagerbombs for me and my boys!

    Vega: Go fuck yourself, Stifler.

    Stifler: How the hell does she know my name?

    0/0
      上一篇:看电影学英语:美国派4:美国重逢 American Reunion 精讲之一 下一篇:美国派4:美国重逢 American Reunion 精讲之三

      本周热门

      受欢迎的教程