休闲对话:诺贝尔奖得主高锟患老年痴呆
教程:英语对话  浏览:783  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Ann: It’s so sad.

    太悲哀了。

    Bob: Why? You look very upset.

    为什么,你看起来很悲伤。

    Ann: I don’t know. I just read the news. The ethnic Chinese scientist, Gao Kun, who gained the Nobel Physics Price is sick. He has the senile dementia.

    我不知道,我刚刚读了这篇新闻。华裔科学家诺贝尔物理学奖获奖者,高锟,得了老年痴呆症。

    Bob: It’s really sad.

    的确很悲哀。

    Ann: When the journalist asked him whether he was the father of optical fiber, he had forgotten his beloved science.

    当记者问到他是否是光纤之父,他已经忘记了他最爱的科学了。

    Bob: Who does take care of him? His wife?

    谁在照顾他呢?他妻子吗?

    Ann: Yes. His wife is a better half. She not only took care of the children but also helped him to do the experiments.

    是的,他的妻子是个贤内助。她不仅照顾他们的孩子,还帮助他做实验。

    Bob: She is really a good woman. She must love her husband very much.

    她真是个好女人啊。她一定很爱她的丈夫。

    Ann: Yes, and vice versa. She was shocked when she heard the bad news, but now she has got rid of it and begins to take care of him.

    是的,反过来也一样。当她听到这个坏消息的时候很震惊,但是现在她已经恢复了,并开始照顾他了。

    Bob: No matter what happened to him, his mind has brought contribution to society.

    不管在他身上发生了什么,他的头脑已经为社会带来贡献了。

    0/0
      上一篇:休闲对话:成龙和他的13个“情人” 下一篇:休闲对话:人类之子预测世界末日

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)