Lily: Ann,do you know something about the Chinese literature?
安,你对中国文学了解多少?
Ann: I know something. Although I am an American, I love Chinese literature, I have read the four classics in Chinese Literature for three times.
我知道一些,尽管我是美国人,但我喜欢中国文学,中国四大名著我已经读过3遍了。
Lily: Really? You are powerful.
真的吗?你太强了。
Ann: Because my grandmother is a Chinese, she often tells me the Chinese history.
因为我祖母是中国人,她经常跟我说中国的历史。
Lily: How’s your feeling after reading the four classics?
你读完四大名著有什么感受?
Ann: The Pilgrimage to the West is funny, but the Dream in Red Mansions is hard to understand.
《西游记》很有趣,但是《红楼梦》太难懂了。
Lily: I agree with you.
我同意。
Ann: I plan to learn more about Chinese literature in my life.
我计划在我有生之年学更多的中国文学。