今天的这段对话,在讨论欧洲歌唱大赛,
欧洲歌唱大赛每年都会举办,这是什么样的比赛呢
来听今天的讲解:
A: Hey, Katie, did you hear that Australia are rejoining the Eurovision Song Contest?
嗨,凯蒂,你听说了吗,澳大利亚将重返欧洲歌唱大赛?
B: I did. It's a really big news. Really big news.
我听说了。这是个大新闻。这是重大新闻。
A: So can you tell us a little bit about Eurovision? What is it exactly?
你可以介绍一下欧洲歌唱大赛吗?那到底是什么?
B: Eurovision is basically a music competition that happens every year in May. And countries from all over Europe have an entry in the competition.
欧洲歌唱大赛是每年五月举行的一场音乐竞赛。所有欧洲国家都可以参加。
A: Right.
好。
B: So big, big music singing competition.
这是一场大型音乐比赛。
A: And it's Euro...
这是欧洲……
B: Eurovision, yeah.
欧洲歌唱大赛。
A: Okay.
好。
B: Eurovision, and yeah, every single country in Europe send somebody to sing in the competition.
欧洲每个国家都会派出选手参加欧洲歌唱大赛,在比赛中演唱歌曲。
A: Okay.
好。
B: And all of Europe watches it, and all of Europe votes for a winner, and it's huge. It's huge.
欧洲所有人都会观看比赛,并投票选出冠军,所以这是一场盛事。
A: It does sound huge, continental competition.
听起来的确是盛大的洲际比赛。
B: Big battle with music.
大型音乐竞赛。
A: And where is it usually hosted?
比赛通常在哪里举行?
B: It's hosted in the country of the previous year's winner.
在上次大赛中获得冠军的国家举行。
A: Right. So this year then, do you know where it was?
好。那你知道今年在哪里举行吗?
B: I don't remember who won it last year, but the previous year, two years ago, it was won by someone from Austria.
我不记得去年哪个国家赢得了冠军,不过前一年,也就是两年之前,获胜的是奥地利选手。
A: Okay.
好。
B: So last year, the competition was in Austria.
所以去年的比赛是在奥地利举行的。
A: Right. That sounds like a wonderful event for the hosting country.
好。听起来这对举办国来说是精彩的盛事。
B: Yeah. And I'm from the UK, and the UK hasn't won it in such a long time. And I really, really want to win because I wanted to go and see a live Eurovision competition.
对。我来自英国,英国很长时间都没赢得过冠军了。我真的非常希望英国能获胜,因为我想去现场看欧洲歌唱大赛。
A: Right. So over the – you mentioned that you're such a big fan. Over the Eurovision history, do you have any personal highlights?
好。你刚才提到你是超级粉丝。那在欧洲歌唱大赛的历史上,有没有哪位选手特别突出?
B: Probably my favorite entry was from ages and ages ago, before I was even born by an English entry called Bucks Fizz.
我最喜欢的选手是很多年前参赛的一个乐队,他们是在我出生前参加的比赛,这支乐队是来自英国的Bucks Fizz。
A: Okay.
好。
B: They were really awesome. They were singing a great song, and then suddenly, halfway through the song, the boys ripped the girls' skirt off.
他们真的非常棒。他们正在演唱一首很棒的歌曲,在歌曲进行到中段时,男孩突然把女孩的裙子扯掉了。
A: Oh.
哦。
B: Not that way. But they were wearing a long dress and then they were suddenly wearing a skirt. And it was amazing.
不是你想的那样。女孩们穿着长裙,然后男生扯掉长裙以后,女孩们改为穿着短裙了。那真是太棒了。
A: They kind of costume changed then.
可以说他们在舞台上完成了换装。
B: Yeah, costume change.
对,换装。
A: Okay.
好。
B: And it happened in the '70s, I think, '70s or
那是在70年代,或者是……
A: '80s, maybe?
也许是80年代?
B: Yeah. And at that time, it was probably the most exciting entry in Eurovision ever.
对。当时,他们是欧洲歌唱大赛中最令人激动的选手。
A: Oh really.
哦,真的吗?
B: It's very exciting.
他们令人非常兴奋。
A: A real shock.
让人震撼。
B: Real shock. A big costume change, big drama.
震撼。他们在舞台上换装,非常戏剧化。
A: And how was the song?
那首歌怎么样?
B: Eh. The song was okay. No one remembers the song. Everyone remembers the skirts.
嗯,那首歌不错。不过没人记得歌曲。所有人都只记住了短裙。
A: Okay. So I take it, they didn't win then?
好。我猜他们没有获胜,对吧?
B: I don't think so.
我不这么觉得。
A: Did they?
他们赢得了冠军?
B: I don't, I don't know. I can't remember. Also, I remember the costumes but not if they won or not.
我不知道。我不记得了。我也只记住了舞台上的换装,但是不记得他们是否赢了。
A: Yeah. Not the song.
好吧,你没记住他们演唱的歌曲。
B: Isn't that funny?
这是不是很有趣?
A: Costumes, too are important.
看来服装也很重要。
欧洲歌唱大赛每年都会举办,这是什么样的比赛呢
来听今天的讲解:
A: Hey, Katie, did you hear that Australia are rejoining the Eurovision Song Contest?
嗨,凯蒂,你听说了吗,澳大利亚将重返欧洲歌唱大赛?
B: I did. It's a really big news. Really big news.
我听说了。这是个大新闻。这是重大新闻。
A: So can you tell us a little bit about Eurovision? What is it exactly?
你可以介绍一下欧洲歌唱大赛吗?那到底是什么?
B: Eurovision is basically a music competition that happens every year in May. And countries from all over Europe have an entry in the competition.
欧洲歌唱大赛是每年五月举行的一场音乐竞赛。所有欧洲国家都可以参加。
A: Right.
好。
B: So big, big music singing competition.
这是一场大型音乐比赛。
A: And it's Euro...
这是欧洲……
B: Eurovision, yeah.
欧洲歌唱大赛。
A: Okay.
好。
B: Eurovision, and yeah, every single country in Europe send somebody to sing in the competition.
欧洲每个国家都会派出选手参加欧洲歌唱大赛,在比赛中演唱歌曲。
A: Okay.
好。
B: And all of Europe watches it, and all of Europe votes for a winner, and it's huge. It's huge.
欧洲所有人都会观看比赛,并投票选出冠军,所以这是一场盛事。
A: It does sound huge, continental competition.
听起来的确是盛大的洲际比赛。
B: Big battle with music.
大型音乐竞赛。
A: And where is it usually hosted?
比赛通常在哪里举行?
B: It's hosted in the country of the previous year's winner.
在上次大赛中获得冠军的国家举行。
A: Right. So this year then, do you know where it was?
好。那你知道今年在哪里举行吗?
B: I don't remember who won it last year, but the previous year, two years ago, it was won by someone from Austria.
我不记得去年哪个国家赢得了冠军,不过前一年,也就是两年之前,获胜的是奥地利选手。
A: Okay.
好。
B: So last year, the competition was in Austria.
所以去年的比赛是在奥地利举行的。
A: Right. That sounds like a wonderful event for the hosting country.
好。听起来这对举办国来说是精彩的盛事。
B: Yeah. And I'm from the UK, and the UK hasn't won it in such a long time. And I really, really want to win because I wanted to go and see a live Eurovision competition.
对。我来自英国,英国很长时间都没赢得过冠军了。我真的非常希望英国能获胜,因为我想去现场看欧洲歌唱大赛。
A: Right. So over the – you mentioned that you're such a big fan. Over the Eurovision history, do you have any personal highlights?
好。你刚才提到你是超级粉丝。那在欧洲歌唱大赛的历史上,有没有哪位选手特别突出?
B: Probably my favorite entry was from ages and ages ago, before I was even born by an English entry called Bucks Fizz.
我最喜欢的选手是很多年前参赛的一个乐队,他们是在我出生前参加的比赛,这支乐队是来自英国的Bucks Fizz。
A: Okay.
好。
B: They were really awesome. They were singing a great song, and then suddenly, halfway through the song, the boys ripped the girls' skirt off.
他们真的非常棒。他们正在演唱一首很棒的歌曲,在歌曲进行到中段时,男孩突然把女孩的裙子扯掉了。
A: Oh.
哦。
B: Not that way. But they were wearing a long dress and then they were suddenly wearing a skirt. And it was amazing.
不是你想的那样。女孩们穿着长裙,然后男生扯掉长裙以后,女孩们改为穿着短裙了。那真是太棒了。
A: They kind of costume changed then.
可以说他们在舞台上完成了换装。
B: Yeah, costume change.
对,换装。
A: Okay.
好。
B: And it happened in the '70s, I think, '70s or
那是在70年代,或者是……
A: '80s, maybe?
也许是80年代?
B: Yeah. And at that time, it was probably the most exciting entry in Eurovision ever.
对。当时,他们是欧洲歌唱大赛中最令人激动的选手。
A: Oh really.
哦,真的吗?
B: It's very exciting.
他们令人非常兴奋。
A: A real shock.
让人震撼。
B: Real shock. A big costume change, big drama.
震撼。他们在舞台上换装,非常戏剧化。
A: And how was the song?
那首歌怎么样?
B: Eh. The song was okay. No one remembers the song. Everyone remembers the skirts.
嗯,那首歌不错。不过没人记得歌曲。所有人都只记住了短裙。
A: Okay. So I take it, they didn't win then?
好。我猜他们没有获胜,对吧?
B: I don't think so.
我不这么觉得。
A: Did they?
他们赢得了冠军?
B: I don't, I don't know. I can't remember. Also, I remember the costumes but not if they won or not.
我不知道。我不记得了。我也只记住了舞台上的换装,但是不记得他们是否赢了。
A: Yeah. Not the song.
好吧,你没记住他们演唱的歌曲。
B: Isn't that funny?
这是不是很有趣?
A: Costumes, too are important.
看来服装也很重要。