今天的这段对话,在讨论芬兰,
芬兰是个什么样的国家,加入欧盟后很多年轻人会离开芬兰去其他国家吗
来听今天的讲解:
A: Mariel, you are from Finland.
玛丽埃尔,你来自芬兰。
B: Oh, yeah. Yes, I am.
对,我来自芬兰。
A: What city are you from?
你来自哪座城市?
B: I live in a city called Espoo, which is right next to Helsinki, but I was born in the center of Finland in a place called Jyvaskyla.
我生活在埃斯波,这个城市和赫尔辛基相邻,不过我出生在芬兰中部城市于韦斯屈莱。
A: Right in the middle?
在芬兰中心吗?
B: Yeah, pretty much right in the middle.
对,在芬兰中心。
A: So is that way out in nature in the forest, or is it a big city?
那座城市被森林这样的自然景观包围,还是一座大城市?
B: It's a reasonable size city, maybe the fifth largest in Finland, but it is very, a very natural place still. It's surrounded by lakes and forests and lots of cliffs and really beautiful scenery. Yeah.
那座城市的规模合理,应该是芬兰的第五大城市,不过那里仍然极具自然特性。那里被湖泊、森林和悬崖包围,景色非常美。
A: Well, that sounds nice.
听起来不错。
B: Yeah. Yeah, I love it there. I go back there every year to visit my hometown.
对,我非常喜欢那里。我每年都会回家乡看看。
A: Now does your family still live in your hometown?
你家人还住在家乡吗?
B: No, they live down south near Helsinki.
没有了,他们现在住在离赫尔辛基很近的一个南部城市。
A: OK, is that common? Everybody moves to the big city.
这种现象很普遍吗?所有人都搬去大城市。
B: Pretty much, yeah. Especially young people. They want to get jobs and go to schools near Helsinki. Yeah.
非常普遍。在年轻人中间尤为普遍。他们想在赫尔辛基附近找工作、上学。
A: Now is Finland part of the European Union?
芬兰是欧盟成员国吧?
B: Yes, it is since 1995.
对,芬兰1995年加入了欧盟。
A: OK, so because it's part of the European Union do a lot of young people decide to leave Finland and go live in other countries?
好,既然芬兰是欧盟成员国,那有没有很多年轻人离开芬兰去其他国家?
B: The Finnish young people are actually very outgoing and they're very interested foreign cultures so a lot of people take a year or two just to travel, just to see the world, visit some places, and yeah, a lot of people go out to other countries to study as well. Yep, mainly Europe but also a lot of my friends for example went to India for six months or to South America.
芬兰人很开朗,对外国文化非常感兴趣,所以有许多人会用一到两年的时间去旅游,看看这个世界,参观各个景点,也有许多人去外国留学。多数人会去欧洲国家,不过我也有很多朋友会在印度生活过六个月,也有人去南美洲。
A: OK. Sounds fun.
好,听起来真有意思。
B: Yeah.
对。
A: But because you're in the European Union you can go live in France or Germany or Spain if you want, correct?
因为芬兰是欧盟成员国,所以如果你们想,你们就可以去法国、德国或是西班牙生活,对吧?
B: Yeah. It's very easy. Just go.
对,而且很简单。只要过去就可以了。
A: But do most Finnish people prefer to stay in Finland or do a lot of people like to go move to warmer climates?
那大部分芬兰人是更喜欢留在芬兰,还是喜欢搬去拥有温暖气候的国家生活?
B: Finnish people are very patriotic. We really love our country. We like to visit other places but I think even if we live abroad for a long time most people always some back to Finland. I think especially if they want to have a family because Finland is a very safe place and it's very good to raise your kids in Finland.
芬兰人非常爱国。我们很爱我们的国家。我们喜欢去其他地方旅游,但是我认为即使我们在外国生活了很长时间,大部分芬兰人还是会回到芬兰。尤其是在他们想组建家庭时,因为芬兰是一个非常安全的国家,很适合抚养孩子。
A: Sounds like a nice place.
听起来是个不错的地方。
B: Yeah, I think so. You should come and visit.
对,我是这么认为的。你应该来玩玩。
A: Oh, I'd love to.
哦,我很乐意去。
芬兰是个什么样的国家,加入欧盟后很多年轻人会离开芬兰去其他国家吗
来听今天的讲解:
A: Mariel, you are from Finland.
玛丽埃尔,你来自芬兰。
B: Oh, yeah. Yes, I am.
对,我来自芬兰。
A: What city are you from?
你来自哪座城市?
B: I live in a city called Espoo, which is right next to Helsinki, but I was born in the center of Finland in a place called Jyvaskyla.
我生活在埃斯波,这个城市和赫尔辛基相邻,不过我出生在芬兰中部城市于韦斯屈莱。
A: Right in the middle?
在芬兰中心吗?
B: Yeah, pretty much right in the middle.
对,在芬兰中心。
A: So is that way out in nature in the forest, or is it a big city?
那座城市被森林这样的自然景观包围,还是一座大城市?
B: It's a reasonable size city, maybe the fifth largest in Finland, but it is very, a very natural place still. It's surrounded by lakes and forests and lots of cliffs and really beautiful scenery. Yeah.
那座城市的规模合理,应该是芬兰的第五大城市,不过那里仍然极具自然特性。那里被湖泊、森林和悬崖包围,景色非常美。
A: Well, that sounds nice.
听起来不错。
B: Yeah. Yeah, I love it there. I go back there every year to visit my hometown.
对,我非常喜欢那里。我每年都会回家乡看看。
A: Now does your family still live in your hometown?
你家人还住在家乡吗?
B: No, they live down south near Helsinki.
没有了,他们现在住在离赫尔辛基很近的一个南部城市。
A: OK, is that common? Everybody moves to the big city.
这种现象很普遍吗?所有人都搬去大城市。
B: Pretty much, yeah. Especially young people. They want to get jobs and go to schools near Helsinki. Yeah.
非常普遍。在年轻人中间尤为普遍。他们想在赫尔辛基附近找工作、上学。
A: Now is Finland part of the European Union?
芬兰是欧盟成员国吧?
B: Yes, it is since 1995.
对,芬兰1995年加入了欧盟。
A: OK, so because it's part of the European Union do a lot of young people decide to leave Finland and go live in other countries?
好,既然芬兰是欧盟成员国,那有没有很多年轻人离开芬兰去其他国家?
B: The Finnish young people are actually very outgoing and they're very interested foreign cultures so a lot of people take a year or two just to travel, just to see the world, visit some places, and yeah, a lot of people go out to other countries to study as well. Yep, mainly Europe but also a lot of my friends for example went to India for six months or to South America.
芬兰人很开朗,对外国文化非常感兴趣,所以有许多人会用一到两年的时间去旅游,看看这个世界,参观各个景点,也有许多人去外国留学。多数人会去欧洲国家,不过我也有很多朋友会在印度生活过六个月,也有人去南美洲。
A: OK. Sounds fun.
好,听起来真有意思。
B: Yeah.
对。
A: But because you're in the European Union you can go live in France or Germany or Spain if you want, correct?
因为芬兰是欧盟成员国,所以如果你们想,你们就可以去法国、德国或是西班牙生活,对吧?
B: Yeah. It's very easy. Just go.
对,而且很简单。只要过去就可以了。
A: But do most Finnish people prefer to stay in Finland or do a lot of people like to go move to warmer climates?
那大部分芬兰人是更喜欢留在芬兰,还是喜欢搬去拥有温暖气候的国家生活?
B: Finnish people are very patriotic. We really love our country. We like to visit other places but I think even if we live abroad for a long time most people always some back to Finland. I think especially if they want to have a family because Finland is a very safe place and it's very good to raise your kids in Finland.
芬兰人非常爱国。我们很爱我们的国家。我们喜欢去其他地方旅游,但是我认为即使我们在外国生活了很长时间,大部分芬兰人还是会回到芬兰。尤其是在他们想组建家庭时,因为芬兰是一个非常安全的国家,很适合抚养孩子。
A: Sounds like a nice place.
听起来是个不错的地方。
B: Yeah, I think so. You should come and visit.
对,我是这么认为的。你应该来玩玩。
A: Oh, I'd love to.
哦,我很乐意去。