戏剧的什么地方令你兴奋
教程:英语对话  浏览:111  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    今天的这段对话,在讨论戏剧,
     
    戏剧的什么地方令你兴奋
     
    来听今天的讲解:

     
    A: So, Eucharia, you are into drama?
     
    尤查里亚,你喜欢戏剧吗?
     
    B: Yes, I have a Masters in drama and theatre and at the moment I am hoping to get onto a PHD programme in drama and theatre.
     
    喜欢,我是戏剧和剧院方面的硕士,现在我想取得戏剧和剧院方面的博士。
     
    A: So what's the thing about drama? What excites you about drama?
     
    那来说说戏剧吧,戏剧的什么地方令你兴奋?
     
    B: Well I find it's a very communicative way to study things and study about people and you learn how to read people in drama, so usually I can understand what people are saying even though they might be lying, which comes in handy sometimes.
     
    我认为研究事情、研究人物是一种交流方式,你会学习如何解读戏剧中的人物,所以通常来说我可以理解人们说的话,有时能察觉出人们在说谎,所以这有时很有用处。
     
    A: That would be useful!
     
    这肯定有用啊!
     
    B: Yeah, so erm, I think it's very useful for me as well. I am an English lecturer so I use a lot of drama in my classes such as role plays. And I ask my students to create little plays, little mini dramas so they really respond well because it's a semi-controlled version of English learning in so far asthey can rehearse but it has to sound reasonably natural. So, at the moment I'm hoping to get on to a PHD course which will investigate about drama in the English… in English as a foreign language classroom, so especially I would like to concentrate on a lot of…I would like to concentrate a lot on Asian drama and try to bring Asian theatre to the world's attention. I don't know how successful I will be but here's hoping!
     
    是啊,我认为这对我来说很有用。我是一名英语讲师,我在我的课堂上会使用大量的戏剧来进行角色扮演。我会要求学生创造小型戏剧或者迷你戏剧,他们的反响非常好,因为这是英语学习中的半自由练习,他们可以进行排练,不过要表演得相当自然。所以我希望能获得博士学位,研究将英语作为外语来学习的课堂上的戏剧,我尤其想关注亚洲戏剧,让全世界关注亚洲剧院。我不知道会不会成功,不过还是有希望的!
     
    A: Oh, I'm sure you will be successful! Now, Eucharia, you are into drama. Can you tell…what do you do for stage fright?
     
    哦,我确定你会成功的!尤查里亚,你喜欢戏剧。那你能告诉我你怯场时会怎么办吗?
     
    B: Ah, stage fright! Well, usually I get stage fright still, it's just… many actors get stage fright, many famous actors get stage fright. I get stage fright every time I'm going to teach a new class. The night before I'm usually throwing up my dinner in the toilet, I can't sleep…
     
    啊,怯场!我会怯场,许多演员,许多著名演员都会怯场。我在带新班级时就会怯场。教课的前一晚我会在卫生间把晚餐都吐出去,而且睡不着……
     
    A: What, for teaching?
     
    为什么,因为讲课吗?
     
    B: …I'm sweating, yes!
     
    ……我还一直在流汗,是啊!
     
    A: No?
     
    不是吗?
     
    B: Yes! I get really bad stage fright but the minute I step into the classroom or the minute I get onto the stage it just all falls into place. I just feel like 'Yeah this is what I'm made to do' but the night before it is always the worst case scenario so I am always thinking of what can go wrong. So that's my particular brand of stage fright but once I get on stage or once I get in front of the class I will be fine. I know this.
     
    是!我总是会怯场,不过在我进入教室的那一刻,或者说在我上台的那一刻,事情就会有条紊地进行。我会想“对,这就是我要做的事情”,可是前一晚我会模拟最糟糕的情况,我会想哪个环节会出错。所以这就是我怯场的情况,不过一旦我上台或走进教室,一切都没问题了。我知道会这样的。
     
    A: Wow, that's cool.
     
    哇,真酷。
    0/0
      上一篇:我说三件东西,你告诉我你的选择 下一篇:谈谈你最喜欢的莎士比亚戏剧,那部戏剧讲了什么

      本周热门

      受欢迎的教程